Acts 23:6 Greek Word Analysis
| 0 | the Sadducees | Σαδδουκαῖοι | g4523 | 
| 1 |  | μὲν | g3303 | 
| 2 | For | γὰρ | g1063 | 
| 3 | say | λέγουσιν | g3004 | 
| 4 | no | μὴ | g3361 | 
| 5 | that there is | εἶναι | g1511 | 
| 6 | resurrection | ἀνάστασιν | g386 | 
| 7 | neither | μηδὲ | g3366 | 
| 8 | angel | ἄγγελον | g32 | 
| 9 | nor | μήτε | g3383 | 
| 10 | spirit | πνεῦμα | g4151 | 
| 11 | the Pharisees | Φαρισαῖοι | g5330 | 
| 12 | but | δὲ | g1161 | 
| 13 | confess | ὁμολογοῦσιν | g3670 | 
| 14 |  | τὰ | g3588 | 
| 15 | both | ἀμφότερα | g297 | 
             
        
		Other Translations
King James Version (KJV)
But when Paul perceived that the one part were Sadducees, and the other Pharisees, he cried out in the council, Men and brethren, I am a Pharisee, the son of a Pharisee: of the hope and resurrection of the dead I am called in question.
American Standard Version (ASV)
But when Paul perceived that the one part were Sadducees and the other Pharisees, he cried out in the council, Brethren, I am a Pharisee, a son of Pharisees: touching the hope and resurrection of the dead I am called in question.
Bible in Basic English (BBE)
But when Paul saw that half of them were Sadducees and the rest Pharisees, he said in the Sanhedrin, Brothers, I am a Pharisee, and the son of Pharisees: I am here to be judged on the question of the hope of the coming back from the dead.
Darby English Bible (DBY)
But Paul, knowing that the one part [of them] were of the Sadducees and the other of the Pharisees, cried out in the council, Brethren, *I* am a Pharisee, son of Pharisees: *I* am judged concerning the hope and resurrection of [the] dead.
World English Bible (WEB)
But when Paul perceived that the one part were Sadducees and the other Pharisees, he cried out in the council, "Men and brothers, I am a Pharisee, a son of Pharisees. Concerning the hope and resurrection of the dead I am being judged!"
Young's Literal Translation (YLT)
and Paul having known that the one part are Sadducees, and the other Pharisees, cried out in the sanhedrim, `Men, brethren, I am a Pharisee -- son of a Pharisee -- concerning hope and rising again of dead men I am judged.'