Acts 22:28 Greek Word Analysis
0 | | Τῇ | g3588 |
1 | | δὲ | g1161 |
2 | On the morrow | ἐπαύριον | g1887 |
3 | because | βουλόμενος | g1014 |
4 | have known | γνῶναι | g1097 |
5 | | τὸ | g3588 |
6 | the certainty | ἀσφαλὲς | g804 |
7 | | τὸ | g3588 |
8 | wherefore | τί | g5101 |
9 | he was accused | κατηγορεῖται | g2723 |
10 | of | παρὰ | g3844 |
11 | | τῶν | g3588 |
12 | the Jews | Ἰουδαίων | g2453 |
13 | he loosed | ἔλυσεν | g3089 |
34 | him | αὐτούς | g846 |
15 | from | ἀπὸ | g575 |
16 | | τῶν | g3588 |
17 | his bands | δεσμῶν, | g1199 |
28 | and | καὶ | g2532 |
19 | commanded | ἐκέλευσεν | g2753 |
20 | to appear | ἐλθεῖν | g2064 |
21 | | τοὺς | g3588 |
22 | the chief priests | ἀρχιερεῖς | g749 |
28 | and | καὶ | g2532 |
24 | all | ὅλον | g3650 |
25 | | τὸ | g3588 |
26 | council | συνέδριον | g4892 |
34 | him | αὐτούς | g846 |
28 | and | καὶ | g2532 |
29 | brought | καταγαγὼν | g2609 |
30 | | τὸν | g3588 |
31 | Paul | Παῦλον | g3972 |
32 | and set him | ἔστησεν | g2476 |
33 | before | εἰς | g1519 |
34 | him | αὐτούς | g846 |
Other Translations
King James Version (KJV)
And the chief captain answered, With a great sum obtained I this freedom. And Paul said, But I was free born.
American Standard Version (ASV)
And the chief captain answered, With a great sum obtained I this citizenship. And Paul said, But I am `a Roman' born.
Bible in Basic English (BBE)
And the chief captain said, I got Roman rights for myself at a great price. And Paul said, But I had them by birth.
Darby English Bible (DBY)
And the chiliarch answered, *I*, for a great sum, bought this citizenship. And Paul said, But *I* was also [free] born.
World English Bible (WEB)
The commanding officer answered, "I bought my citizenship for a great price." Paul said, "But I was born a Roman."
Young's Literal Translation (YLT)
and the chief captain answered, `I, with a great sum, did obtain this citizenship;' but Paul said, `But I have been even born `so'.'