Acts 22:26 Greek Word Analysis

0answeredἀπεκρίθηg611
1Andτεg5037
2g3588
3the chief captainχιλίαρχοςg5506
15IἘγὼg1473
5With a greatπολλοῦg4183
6sumκεφαλαίουg2774
7τὴνg3588
8freedomπολιτείανg4174
9ταύτηνg3778
10obtainedἐκτησάμηνg2932
11g3588
16Andδὲg1161
13PaulΠαῦλοςg3972
14saidἔφηg5346
15IἘγὼg1473
16Andδὲg1161
17καὶg2532
18was free bornγεγέννημαιg1080

Other Translations

King James Version (KJV)

When the centurion heard that, he went and told the chief captain, saying, Take heed what thou doest: for this man is a Roman.

American Standard Version (ASV)

And when the centurion heard it, he went to the chief captain and told him, saying, What art thou about to do? for this man is a Roman.

Bible in Basic English (BBE)

And hearing this, the man went to the chief captain and gave him an account of it, saying, What are you about to do? for this man is a Roman.

Darby English Bible (DBY)

And the centurion, having heard it, went and reported it to the chiliarch, saying, What art thou going to do? for this man is a Roman.

World English Bible (WEB)

When the centurion heard it, he went to the commanding officer and told him, "Watch what you are about to do, for this man is a Roman!"

Young's Literal Translation (YLT)

and the centurion having heard, having gone near to the chief captain, told, saying, `Take heed what thou art about to do, for this man is a Roman;'