Acts 20:26 Greek Word Analysis
0 | Take heed | προσέχετε | g4337 |
1 | therefore | οὖν | g3767 |
2 | unto yourselves | ἑαυτοῖς | g1438 |
3 | and | καὶ | g2532 |
4 | to all | παντὶ | g3956 |
5 | | τῷ | g3588 |
6 | the flock | ποιμνίῳ | g4168 |
7 | over | ἐν | g1722 |
21 | the which | ἣν | g3739 |
9 | you | ὑμᾶς | g5209 |
10 | | τὸ | g3588 |
11 | Ghost | πνεῦμα | g4151 |
12 | | τὸ | g3588 |
13 | the Holy | ἅγιον | g40 |
14 | hath made | ἔθετο | g5087 |
15 | overseers | ἐπισκόπους | g1985 |
16 | to feed | ποιμαίνειν | g4165 |
17 | | τὴν | g3588 |
18 | the church | ἐκκλησίαν | g1577 |
19 | | τοῦ | g3588 |
20 | of God | θεοῦ | g2316 |
21 | the which | ἣν | g3739 |
22 | he hath purchased | περιεποιήσατο | g4046 |
23 | with | διὰ | g1223 |
24 | | τοῦ | g3588 |
25 | his own | ἰδίου | g2398 |
26 | blood | αἵματος | g129 |
Other Translations
King James Version (KJV)
Wherefore I take you to record this day, that I am pure from the blood of all men.
American Standard Version (ASV)
Wherefore I testify unto you this day, that I am pure from the blood of all men.
Bible in Basic English (BBE)
And so I say to you this day that I am clean from the blood of all men.
Darby English Bible (DBY)
Wherefore I witness to you this day, that I am clean from the blood of all,
World English Bible (WEB)
Therefore I testify to you this day that I am clean from the blood of all men,
Young's Literal Translation (YLT)
wherefore I take you to witness this day, that I `am' clear from the blood of all,