Acts 2:47 Greek Word Analysis

0Praisingαἰνοῦντεςg134
1τὸνg3588
2Godθεὸνg2316
3andκαὶg2532
4havingἔχοντεςg2192
5favourχάρινg5485
6withπρὸςg4314
7allὅλονg3650
8τὸνg3588
9the peopleλαόνg2992
10g3588
11Andδὲg1161
12the Lordκύριοςg2962
13addedπροσετίθειg4369
14τοὺςg3588
15such as should be savedσῳζομένουςg4982
16dailyκαθ'g2596
17ἡμέρανg2250
18τῇg3588
19to the churchἐκκλησίαg1577

Other Translations

King James Version (KJV)

Praising God, and having favour with all the people. And the Lord added to the church daily such as should be saved.

American Standard Version (ASV)

praising God, and having favor with all the people. And the Lord added to them day by day those that were saved.

Bible in Basic English (BBE)

Giving praise to God, and having the approval of all the people; and every day the number of those who had salvation was increased by the Lord.

Darby English Bible (DBY)

praising God, and having favour with all the people; and the Lord added [to the assembly] daily those that were to be saved.

World English Bible (WEB)

praising God, and having favor with all the people. The Lord added to the assembly day by day those who were being saved.

Young's Literal Translation (YLT)

praising God, and having favour with all the people, and the Lord was adding those being saved every day to the assembly.