Acts 2:10 Greek Word Analysis

0PhrygiaΦρυγίανg5435
18andτεg5037
19andκαὶg2532
3PamphyliaΠαμφυλίανg3828
4in EgyptΑἴγυπτονg125
19andκαὶg2532
6τὰg3588
7in the partsμέρηg3313
8τῆςg3588
9of LibyaΛιβύηςg3033
10τῆςg3588
11aboutκατὰg2596
12CyreneΚυρήνηνg2957
19andκαὶg2532
14οἱg3588
15strangersἐπιδημοῦντεςg1927
16of RomeῬωμαῖοιg4514
17JewsἸουδαῖοίg2453
18andτεg5037
19andκαὶg2532
20proselytesπροσήλυτοιg4339

Other Translations

King James Version (KJV)

Phrygia, and Pamphylia, in Egypt, and in the parts of Libya about Cyrene, and strangers of Rome, Jews and proselytes,

American Standard Version (ASV)

in Phrygia and Pamphylia, in Egypt and the parts of Libya about Cyrene, and sojourners from Rome, both Jews and proselytes,

Bible in Basic English (BBE)

In Phrygia and Pamphylia, in Egypt and the parts of Libya about Cyrene, and those who have come from Rome, Jews by birth and others who have become Jews,

Darby English Bible (DBY)

both Phrygia and Pamphylia, Egypt, and the parts of Libya which adjoin Cyrene, and the Romans sojourning [here], both Jews and proselytes,

World English Bible (WEB)

Phrygia, Pamphylia, Egypt, the parts of Libya around Cyrene, visitors from Rome, both Jews and proselytes,

Young's Literal Translation (YLT)

Phrygia also, and Pamphylia, Egypt, and the parts of Libya, that `are' along Cyrene, and the strangers of Rome, both Jews and proselytes,