Acts 18:25 Greek Word Analysis

0was disposedβουλομένουg1014
1Andδὲg1161
14himαὐτόνg846
3to passδιελθεῖνg1330
4intoεἰςg1519
5τὴνg3588
6AchaiaἈχαΐανg882
7exhortingπροτρεψάμενοιg4389
8οἱg3588
9the brethrenἀδελφοὶg80
10wroteἔγραψανg1125
11τοῖςg3588
12the disciplesμαθηταῖςg3101
13to receiveἀποδέξασθαιg588
14himαὐτόνg846
15whoὃςg3739
16when he was comeπαραγενόμενοςg3854
17helped themσυνεβάλετοg4820
18muchπολὺg4183
19τοῖςg3588
20which had believedπεπιστευκόσινg4100
21throughδιὰg1223
22τῆςg3588
23graceχάριτος·g5485

Other Translations

King James Version (KJV)

This man was instructed in the way of the Lord; and being fervent in the spirit, he spake and taught diligently the things of the Lord, knowing only the baptism of John.

American Standard Version (ASV)

This man had been instructed in the way of the Lord; and being fervent in spirit, he spake and taught accurately the things concerning Jesus, knowing only the baptism of John:

Bible in Basic English (BBE)

This man had been trained in the way of the Lord; and burning in spirit, he gave himself up to teaching the facts about Jesus, though he had knowledge only of John's baptism:

Darby English Bible (DBY)

He was instructed in the way of the Lord, and being fervent in his spirit, he spoke and taught exactly the things concerning Jesus, knowing only the baptism of John.

World English Bible (WEB)

This man had been instructed in the way of the Lord; and being fervent in spirit, he spoke and taught accurately the things concerning Jesus, although he knew only the baptism of John.

Young's Literal Translation (YLT)

this one was instructed in the way of the Lord, and being fervent in the Spirit, was speaking and teaching exactly the things about the Lord, knowing only the baptism of John;