Acts 18:19 Greek Word Analysis
0 | But | ἀλλ' | g235 |
1 | bade | ἀπετάξατο | g657 |
2 | them | αὐτοῖς, | g846 |
3 | saying | εἰπών | g2036 |
4 | must | Δεῖ | g1163 |
5 | I | με | g3165 |
6 | by all means | πάντως | g3843 |
7 | | τὴν | g3588 |
8 | this feast | ἑορτὴν | g1859 |
9 | | τὴν | g3588 |
10 | that cometh | ἐρχομενην | g2064 |
11 | keep | ποιῆσαι | g4160 |
12 | in | εἰς | g1519 |
13 | Jerusalem | Ἰεροσόλυμα, | g2414 |
14 | again | Πάλιν | g3825 |
15 | but | δὲ | g1161 |
16 | I will return | ἀνακάμψω | g344 |
17 | unto | πρὸς | g4314 |
18 | you | ὑμᾶς | g5209 |
19 | | τοῦ | g3588 |
20 | if God | θεοῦ | g2316 |
21 | will | θέλοντος | g2309 |
22 | And | καὶ | g2532 |
23 | he sailed | ἀνήχθη | g321 |
24 | from | ἀπὸ | g575 |
25 | | τῆς | g3588 |
26 | Ephesus | Ἐφέσου | g2181 |
Other Translations
King James Version (KJV)
And he came to Ephesus, and left them there: but he himself entered into the synagogue, and reasoned with the Jews.
American Standard Version (ASV)
And they came to Ephesus, and he left them there: but he himself entered into the synagogue, and reasoned with the Jews.
Bible in Basic English (BBE)
And they came down to Ephesus and he left them there: and he himself went into the Synagogue and had a discussion with the Jews.
Darby English Bible (DBY)
and he arrived at Ephesus, and left them there. But entering himself into the synagogue he reasoned with the Jews.
World English Bible (WEB)
He came to Ephesus, and he left them there; but he himself entered into the synagogue, and reasoned with the Jews.
Young's Literal Translation (YLT)
and he came down to Ephesus, and did leave them there, and he himself having entered into the synagogue did reason with the Jews: