Acts 18:15 Greek Word Analysis
0 | took | ἐπιλαβόμενοι | g1949 |
1 | Then | δὲ | g1161 |
2 | all | πάντες | g3956 |
3 | | οἱ | g3588 |
4 | the Greeks | Ἕλληνες | g1672 |
5 | Sosthenes | Σωσθένην | g4988 |
6 | | τὸν | g3588 |
7 | the chief ruler of the synagogue | ἀρχισυνάγωγον | g752 |
8 | and beat | ἔτυπτον | g5180 |
9 | him before | ἔμπροσθεν | g1715 |
10 | | τοῦ | g3588 |
11 | the judgment seat | βήματος· | g968 |
12 | And | καὶ | g2532 |
13 | for none | οὐδὲν | g3762 |
14 | of those things | τούτων | g5130 |
15 | | τῷ | g3588 |
16 | Gallio | Γαλλίωνι | g1058 |
17 | cared | ἔμελεν | g3199 |
Other Translations
King James Version (KJV)
But if it be a question of words and names, and of your law, look ye to it; for I will be no judge of such matters.
American Standard Version (ASV)
but if they are questions about words and names and your own law, look to it yourselves; I am not minded to be a judge of these matters.
Bible in Basic English (BBE)
But if it is a question of words or names or of your law, see to it yourselves; I will not be a judge of such things.
Darby English Bible (DBY)
but if it be questions about words, and names, and the law that ye have, see to it yourselves; [for] *I* do not intend to be judge of these things.
World English Bible (WEB)
but if they are questions about words and names and your own law, look to it yourselves. For I don't want to be a judge of these matters."
Young's Literal Translation (YLT)
but if it is a question concerning words and names, and of your law, look ye yourselves `to it', for a judge of these things I do not wish to be,'