Acts 16:36 Greek Word Analysis

0toldἀνήγγειλάνg312
1Andδὲg1161
2τοῖςg3588
3unto the magistratesστρατηγοῖςg4755
4οἱg3588
5the serjeantsῥαβδοῦχοιg4465
6τὰg3588
7wordsῥήματαg4487
8theseταῦταg5023
9andκαὶg2532
10they fearedἐφοβήθησανg5399
11when they heardἀκούσαντεςg191
12thatὅτιg3754
13RomansῬωμαῖοίg4514
14they wereεἰσινg1526

Other Translations

King James Version (KJV)

And the keeper of the prison told this saying to Paul, The magistrates have sent to let you go: now therefore depart, and go in peace.

American Standard Version (ASV)

And the jailor reported the words to Paul, `saying', The magistrates have sent to let you go: now therefore come forth, and go in peace.

Bible in Basic English (BBE)

And the keeper said to Paul, The authorities have given orders to let you go: come out now, and go in peace.

Darby English Bible (DBY)

And the jailor reported these words to Paul: The praetors have sent that ye may be let go. Now therefore go out and depart in peace.

World English Bible (WEB)

The jailer reported these words to Paul, saying, "The magistrates have sent to let you go; now therefore come out, and go in peace."

Young's Literal Translation (YLT)

and the jailor told these words unto Paul -- `The magistrates have sent, that ye may be let go; now, therefore, having gone forth go on in peace;'