Acts 15:1 Greek Word Analysis

0hadγενομένηςg1096
1When thereforeοὖνg3767
2dissensionστάσεωςg4714
27andκαὶg2532
4disputationσυζητήσεωςg4803
5noοὐκg3756
6smallὀλίγηςg3641
7τῷg3588
16PaulΠαῦλονg3972
27andκαὶg2532
10τῷg3588
18BarnabasΒαρναβᾶνg921
24untoπρὸςg4314
23themαὐτῶνg846
14they determinedἔταξανg5021
15should go upἀναβαίνεινg305
16PaulΠαῦλονg3972
27andκαὶg2532
18BarnabasΒαρναβᾶνg921
27andκαὶg2532
20certainτιναςg5100
21otherἄλλουςg243
22ofἐξg1537
23themαὐτῶνg846
24untoπρὸςg4314
25τοὺςg3588
26the apostlesἀποστόλουςg652
27andκαὶg2532
28eldersπρεσβυτέρουςg4245
29toεἰςg1519
30JerusalemἸερουσαλὴμg2419
31aboutπερὶg4012
32τοῦg3588
33questionζητήματοςg2213
34thisτούτουg5127

Other Translations

King James Version (KJV)

And certain men which came down from Judaea taught the brethren, and said, Except ye be circumcised after the manner of Moses, ye cannot be saved.

American Standard Version (ASV)

And certain men came down from Judaea and taught the brethren, `saying', Except ye be circumcised after the custom of Moses, ye cannot be saved.

Bible in Basic English (BBE)

Now certain men came down from Judaea, teaching the brothers and saying that without circumcision, after the rule of Moses, there is no salvation.

Darby English Bible (DBY)

And certain persons, having come down from Judaea, taught the brethren, If ye shall not have been circumcised according to the custom of Moses, ye cannot be saved.

World English Bible (WEB)

Some men came down from Judea and taught the brothers, "Unless you are circumcised after the custom of Moses, you can't be saved."

Young's Literal Translation (YLT)

And certain having come down from Judea, were teaching the brethren -- `If ye be not circumcised after the custom of Moses, ye are not able to be saved;'