Acts 1:16 Greek Word Analysis
0 | Men | Ἄνδρες | g435 |
1 | and brethren | ἀδελφοί | g80 |
2 | must | ἔδει | g1163 |
3 | needs have been fulfilled | πληρωθῆναι | g4137 |
23 | which | τὸν | g3588 |
5 | scripture | γραφὴν | g1124 |
6 | | ταύτην, | g3778 |
7 | which | ἣν | g3739 |
8 | spake before | προεῖπεν | g4277 |
23 | which | τὸν | g3588 |
10 | Ghost | πνεῦμα | g4151 |
23 | which | τὸν | g3588 |
12 | the Holy | ἅγιον | g40 |
13 | by | διὰ | g1223 |
14 | the mouth | στόματος | g4750 |
15 | of David | Δαβὶδ, | g1138 |
16 | concerning | περὶ | g4012 |
17 | Judas | Ἰούδα | g2455 |
23 | which | τὸν | g3588 |
19 | was | γενομένου | g1096 |
20 | guide | ὁδηγοῦ | g3595 |
23 | which | τὸν | g3588 |
22 | to them that took | συλλαβοῦσιν | g4815 |
23 | which | τὸν | g3588 |
24 | Jesus | Ἰησοῦν | g2424 |
Other Translations
King James Version (KJV)
Men and brethren, this scripture must needs have been fulfilled, which the Holy Ghost by the mouth of David spake before concerning Judas, which was guide to them that took Jesus.
American Standard Version (ASV)
Brethren, it was needful that the Scripture should be fulfilled, which the Holy Spirit spake before by the mouth of David concerning Judas, who was guide to them that took Jesus.
Bible in Basic English (BBE)
My brothers, the word of God had to be put into effect, which the Holy Spirit had said before, by the mouth of David, about Judas, who was guide to those who took Jesus,
Darby English Bible (DBY)
Brethren, it was necessary that the scripture should have been fulfilled, which the Holy Spirit spoke before, by the mouth of David, concerning Judas, who became guide to those who took Jesus;
World English Bible (WEB)
"Brothers, it was necessary that this Scripture should be fulfilled, which the Holy Spirit spoke before by the mouth of David concerning Judas, who was guide to those who took Jesus.
Young's Literal Translation (YLT)
`Men, brethren, it behoved this Writing that it be fulfilled that beforehand the Holy Spirit spake through the mouth of David, concerning Judas, who became guide to those who took Jesus,