2 Timothy 4:21 Greek Word Analysis

0Do thy diligenceΣπούδασονg4704
1beforeπρὸg4253
2winterχειμῶνοςg5494
3to comeἐλθεῖνg2064
4greetethἈσπάζεταίg782
5theeσεg4571
6EubulusΕὔβουλοςg2103
13andκαὶg2532
8PudensΠούδηςg4227
13andκαὶg2532
10LinusΛίνοςg3044
13andκαὶg2532
12ClaudiaΚλαυδίαg2803
13andκαὶg2532
14οἱg3588
15the brethrenἀδελφοὶg80
16allπάντεςg3956

Other Translations

King James Version (KJV)

Do thy diligence to come before winter. Eubulus greeteth thee, and Pudens, and Linus, and Claudia, and all the brethren.

American Standard Version (ASV)

Give diligence to come before winter. Eubulus saluteth thee, and Pudens, and Linus, and Claudia, and all the brethren.

Bible in Basic English (BBE)

Do your best to come before the winter. Eubulus sends you his love, and Pudens and Linus and Claudia, and all the brothers.

Darby English Bible (DBY)

Use diligence to come before winter. Eubulus salutes thee, and Pudens, and Linus, and Claudia, and the brethren all.

World English Bible (WEB)

Be diligent to come before winter. Eubulus salutes you, as do Pudens, Linus, Claudia, and all the brothers.

Young's Literal Translation (YLT)

be diligent to come before winter. Salute thee doth Eubulus, and Pudens, and Linus, and Claudia, and all the brethren.