2 Timothy 2:24 Greek Word Analysis

0the servantδοῦλονg1401
1Andδὲg1161
2of the Lordκυρίουg2962
3notοὐg3756
4mustδεῖg1163
5striveμάχεσθαιg3164
6butἀλλ'g235
7gentleἤπιονg2261
8beεἶναιg1511
9untoπρὸςg4314
10allπάνταςg3956
11men apt to teachδιδακτικόνg1317
12patientἀνεξίκακονg420

Other Translations

King James Version (KJV)

And the servant of the Lord must not strive; but be gentle unto all men, apt to teach, patient,

American Standard Version (ASV)

And the Lord's servant must not strive, but be gentle towards all, apt to teach, forbearing,

Bible in Basic English (BBE)

For it is not right for the Lord's servant to make trouble, but he is to be gentle to all, ready in teaching, putting up with wrong,

Darby English Bible (DBY)

And a bondman of [the] Lord ought not to contend, but be gentle towards all; apt to teach; forbearing;

World English Bible (WEB)

The Lord's servant must not quarrel, but be gentle towards all, able to teach, patient,

Young's Literal Translation (YLT)

and a servant of the Lord it behoveth not to strive, but to be gentle unto all, apt to teach, patient under evil,