2 Samuel 23:8 Hebrew Word Analysis
0 | | אֵ֛לֶּה | h428 |
1 | These be the names | שְׁמ֥וֹת | h8034 |
2 | of the mighty men | הַגִּבֹּרִ֖ים | h1368 |
3 | | אֲשֶׁ֣ר | h834 |
4 | whom David | לְדָוִ֑ד | h1732 |
5 | that sat | יֹשֵׁ֨ב | h3427 |
6 | in the seat | בַּשֶּׁ֜בֶת | h7675 |
7 | had The Tachmonite | תַּחְכְּמֹנִ֣י׀ | h8461 |
8 | chief | רֹ֣אשׁ | h7218 |
9 | among the captains | הַשָּֽׁלִשִׁ֗י | h7991 |
10 | | ה֚וּא | h1931 |
11 | the same was Adino | עֲדִינ֣וֹ | h5722 |
12 | the Eznite | הָֽעֶצְנִ֔ו | h6112 |
13 | | עַל | h5921 |
14 | he lift up his spear against eight | שְׁמֹנֶ֥ה | h8083 |
15 | hundred | מֵא֛וֹת | h3967 |
16 | whom he slew | חָלָ֖ל | h2491 |
17 | time | בְּפַ֥עַם | h6471 |
18 | at one | אֶחָֽד׃ | h259 |
Other Translations
King James Version (KJV)
These be the names of the mighty men whom David had: The Tachmonite that sat in the seat, chief among the captains; the same was Adino the Eznite: he lift up his spear against eight hundred, whom he slew at one time.
American Standard Version (ASV)
These are the names of the mighty men whom David had: Josheb-basshebeth a Tahchemonite, chief of the captains; the same was Adino the Eznite, against eight hundred slain at one time.
Bible in Basic English (BBE)
These are the names of David's men of war: Ishbaal the Hachmonite, chief of the three; his axe was lifted up against eight hundred put to death at one time.
Darby English Bible (DBY)
These are the names of the mighty men whom David had: Joseb-Bassebeth, Tachkemonite the chief of the captains: he was Adino the Eznite; he [fought] against eight hundred, slain [by him] at one time.
Webster's Bible (WBT)
These are the names of the mighty men whom David had: The Tachmonite that sat in the seat, chief among the captains; the same was Adino the Eznite: he lifted up his spear against eight hundred, whom he slew at one time.
World English Bible (WEB)
These are the names of the mighty men whom David had: Josheb Basshebeth a Tahchemonite, chief of the captains; the same was Adino the Eznite, against eight hundred slain at one time.
Young's Literal Translation (YLT)
These `are' the names of the mighty ones whom David hath: sitting in the seat `is' the Tachmonite, head of the captains -- he `is' Adino, who hardened himself against eight hundred -- wounded at one time.