2 Samuel 21:3 Hebrew Word Analysis

0saidוַיֹּ֤אמֶרh559
1Wherefore Davidדָּוִד֙h1732
2אֶלh413
3unto the Gibeonitesהַגִּבְעֹנִ֔יםh1393
4מָ֥הh4100
5What shall I doאֶֽעֱשֶׂ֖הh6213
6לָכֶ֑םh0
7וּבַמָּ֣הh4100
8for you and wherewith shall I make the atonementאֲכַפֵּ֔רh3722
9that ye may blessוּבָֽרְכ֖וּh1288
10אֶתh853
11the inheritanceנַֽחֲלַ֥תh5159
12of the LORDיְהוָֽה׃h3068

Other Translations

King James Version (KJV)

Wherefore David said unto the Gibeonites, What shall I do for you? and wherewith shall I make the atonement, that ye may bless the inheritance of the LORD?

American Standard Version (ASV)

and David said unto the Gibeonites, What shall I do for you? and wherewith shall I make atonement, that ye may bless the inheritance of Jehovah?

Bible in Basic English (BBE)

So David said to the Gibeonites, What may I do for you? how am I to make up to you for your wrongs, so that you may give a blessing to the heritage of the Lord?

Darby English Bible (DBY)

And David said to the Gibeonites, What shall I do for you? and with what shall I make atonement, that ye may bless the inheritance of Jehovah?

Webster's Bible (WBT)

Wherefore David said to the Gibeonites, What shall I do for you? and with what shall I make the atonement, that ye may bless the inheritance of the LORD?

World English Bible (WEB)

and David said to the Gibeonites, What shall I do for you? And with what shall I make atonement, that you may bless the inheritance of Yahweh?

Young's Literal Translation (YLT)

yea, David saith unto the Gibeonites, `What do I do for you? and with what do I make atonement? and bless ye the inheritance of Jehovah.'