2 Samuel 19:36 Hebrew Word Analysis

0a little wayכִּמְעַ֞טh4592
1overיַֽעֲבֹ֧רh5674
2Thy servantעַבְדְּךָ֛h5650
3אֶתh853
4Jordanהַיַּרְדֵּ֖ןh3383
5אֶתh854
9and why should the kingהַמֶּ֔לֶךְh4428
7וְלָ֙מָּה֙h4100
8recompenseיִגְמְלֵ֣נִיh1580
9and why should the kingהַמֶּ֔לֶךְh4428
10it me with such a rewardהַגְּמוּלָ֖הh1578
11הַזֹּֽאת׃h2063

Other Translations

King James Version (KJV)

Thy servant will go a little way over Jordan with the king: and why should the king recompense it me with such a reward?

American Standard Version (ASV)

Thy servant would but just go over the Jordan with the king: and why should the king recompense it me with such a reward?

Bible in Basic English (BBE)

Your servant's desire was only to take the king over Jordan; why is the king to give me such a reward?

Darby English Bible (DBY)

Thy servant will go a little way over the Jordan with the king; and why should the king recompense it to me with this reward?

Webster's Bible (WBT)

Thy servant will go a little way over Jordan with the king: and why should the king recompense me with such a reward?

World English Bible (WEB)

Your servant would but just go over the Jordan with the king: and why should the king recompense it me with such a reward?

Young's Literal Translation (YLT)

As a little thing, thy servant doth pass over the Jordan with the king, and why doth the king recompense me this recompense?