2 Samuel 15:19 Hebrew Word Analysis

0Then saidוַיֹּ֤אמֶרh559
13the kingהַמֶּ֙לֶךְ֙h4428
2אֶלh413
3to Ittaiאִתַּ֣יh863
4the Gittiteהַגִּתִּ֔יh1663
5לָ֧מָּהh4100
6תֵלֵ֛ךְh1980
7גַּםh1571
8אַתָּ֖הh859
9אִתָּ֑נוּh854
10thou also with us returnשׁ֣וּבh7725
11and abideוְשֵׁ֤בh3427
12עִםh5973
13the kingהַמֶּ֙לֶךְ֙h4428
14כִּֽיh3588
15for thou art a strangerנָכְרִ֣יh5237
16אַ֔תָּהh859
17וְגַםh1571
18and also an exileגֹּלֶ֥הh1540
19אַתָּ֖הh859
20to thy placeלִמְקוֹמֶֽךָ׃h4725

Other Translations

King James Version (KJV)

Then said the king to Ittai the Gittite, Wherefore goest thou also with us? return to thy place, and abide with the king: for thou art a stranger, and also an exile.

American Standard Version (ASV)

Then said the king to Ittai the Gittite, Wherefore goest thou also with us? return, and abide with the king: for thou art a foreigner, and also an exile; `return' to thine own place.

Bible in Basic English (BBE)

Then the king said to Ittai the Gittite, Why are you coming with us? go back and keep with the king: for you are a man of another country, you are far from the land of your birth.

Darby English Bible (DBY)

And the king said to Ittai the Gittite, Why dost thou also go with us? return to thy place, and abide with the king; for thou art a foreigner, and besides, thou hast emigrated to the place where thou [dwellest].

Webster's Bible (WBT)

Then said the king to Ittai the Gittite, Why goest thou also with us? return to thy place, and abide with the king; for thou art a stranger, and also an exile.

World English Bible (WEB)

Then said the king to Ittai the Gittite, Why go you also with us? return, and abide with the king: for you are a foreigner, and also an exile; [return] to your own place.

Young's Literal Translation (YLT)

And the king saith unto Ittai the Gittite, `Why dost thou go -- thou also -- with us? turn back -- and abide with the king, for thou `art' a stranger, and also an exile thou -- to thy place.