2 Samuel 12:22 Hebrew Word Analysis

7And he saidאָמַ֙רְתִּי֙h559
1בְּעוֹד֙h5750
13While the childהַיָּֽלֶד׃h3206
12may liveוְחַ֥יh2416
4I fastedצַ֖מְתִּיh6684
5and weptוָֽאֶבְכֶּ֑הh1058
6כִּ֤יh3588
7And he saidאָמַ֙רְתִּי֙h559
8מִ֣יh4310
9Who can tellיוֹדֵ֔עַh3045
10will be graciousיְחַנַּ֥נִיh2603
11whether GODיְהוָ֖הh3068
12may liveוְחַ֥יh2416
13While the childהַיָּֽלֶד׃h3206

Other Translations

King James Version (KJV)

And he said, While the child was yet alive, I fasted and wept: for I said, Who can tell whether GOD will be gracious to me, that the child may live?

American Standard Version (ASV)

And he said, While the child was yet alive, I fasted and wept: for I said, Who knoweth whether Jehovah will not be gracious to me, that the child may live?

Bible in Basic English (BBE)

And he said, While the child was still living I went without food and gave myself up to weeping: for I said, Who is able to say that the Lord will not have mercy on me and give the child life?

Darby English Bible (DBY)

And he said, While the child was yet alive, I fasted and wept; for I thought, Who knows? [perhaps] Jehovah will be gracious to me, that the child may live.

Webster's Bible (WBT)

And he said, While the child was yet alive, I fasted, and wept: for I said, Who can tell whether GOD will be gracious to me, that the child may live?

World English Bible (WEB)

He said, While the child was yet alive, I fasted and wept: for I said, Who knows whether Yahweh will not be gracious to me, that the child may live?

Young's Literal Translation (YLT)

And he saith, `While the lad is alive I have fasted, and weep, for I said, Who knoweth? -- Jehovah doth pity me, and the lad hath lived;