2 Samuel 1:10 Hebrew Word Analysis
| 0 | So I stood | וָאֶֽעֱמֹ֤ד | h5975 |
| 1 | | עָלָיו֙ | h5921 |
| 2 | upon him and slew | וַאֲמֹ֣תְתֵ֔הוּ | h4191 |
| 3 | | כִּ֣י | h3588 |
| 4 | him because I was sure | יָדַ֔עְתִּי | h3045 |
| 5 | | כִּ֛י | h3588 |
| 6 | | לֹ֥א | h3808 |
| 7 | that he could not live | יִֽחְיֶ֖ה | h2421 |
| 8 | after | אַֽחֲרֵ֣י | h310 |
| 9 | that he was fallen | נִפְל֑וֹ | h5307 |
| 10 | and I took | וָֽאֶקַּ֞ח | h3947 |
| 11 | the crown | הַנֵּ֣זֶר׀ | h5145 |
| 12 | | אֲשֶׁ֣ר | h834 |
| 13 | | עַל | h5921 |
| 14 | that was upon his head | רֹאשׁ֗וֹ | h7218 |
| 15 | and the bracelet | וְאֶצְעָדָה֙ | h685 |
| 16 | | אֲשֶׁ֣ר | h834 |
| 17 | | עַל | h5921 |
| 18 | that was on his arm | זְרֹע֔וֹ | h2220 |
| 19 | and have brought | וָֽאֲבִיאֵ֥ם | h935 |
| 20 | | אֶל | h413 |
| 21 | them hither unto my lord | אֲדֹנִ֖י | h113 |
| 22 | | הֵֽנָּה׃ | h2008 |
Other Translations
King James Version (KJV)
So I stood upon him, and slew him, because I was sure that he could not live after that he was fallen: and I took the crown that was upon his head, and the bracelet that was on his arm, and have brought them hither unto my lord.
American Standard Version (ASV)
So I stood beside him, and slew him, because I was sure that he could not live after that he was fallen: and I took the crown that was upon his head, and the bracelet that was on his arm, and have brought them hither unto my lord.
Bible in Basic English (BBE)
So I put my foot on him and gave him his death-blow, because I was certain that he would not go on living after his fall: and I took the crown from his head and the band from his arm, and I have them here for my lord.
Darby English Bible (DBY)
So I stood over him, and put him to death, for I knew that he would not live after his fall; and I took the crown that was upon his head, and the bracelet that was on his arm, and have brought them hither to my lord.
Webster's Bible (WBT)
So I stood upon him, and slew him, because I was sure that he could not live after that he had fallen: and I took the crown that was upon his head, and the bracelet that was on his arm, and have brought them hither to my lord.
World English Bible (WEB)
So I stood beside him, and killed him, because I was sure that he could not live after that he was fallen: and I took the crown that was on his head, and the bracelet that was on his arm, and have brought them here to my lord.
Young's Literal Translation (YLT)
And I stand over him, and put him to death, for I knew that he doth not live after his falling, and I take the crown which `is' on his head, and the bracelet which `is' on his arm, and bring them in unto my lord hither.'