2 Peter 3:11 Greek Word Analysis

0these thingsτούτωνg5130
1Seeing thenοὺνg3767
2that allπάντωνg3956
3shall be dissolvedλυομένωνg3089
4what mannerποταποὺςg4217
5of persons oughtδεῖg1163
6to beὑπάρχεινg5225
7yeὑμᾶςg5209
8inἐνg1722
9all holyἁγίαιςg40
10conversationἀναστροφαῖςg391
11andκαὶg2532
12godlinessεὐσεβείαιςg2150

Other Translations

King James Version (KJV)

Seeing then that all these things shall be dissolved, what manner of persons ought ye to be in all holy conversation and godliness,

American Standard Version (ASV)

Seeing that these things are thus all to be dissolved, what manner of persons ought ye to be in `all' holy living and godliness,

Bible in Basic English (BBE)

Seeing then that all these things are coming to such an end, what sort of persons is it right for you to be, in all holy behaviour and righteousness,

Darby English Bible (DBY)

All these things then being to be dissolved, what ought ye to be in holy conversation and godliness,

World English Bible (WEB)

Therefore since all these things are thus to be destroyed, what manner of persons ought you to be in holy living and godliness,

Young's Literal Translation (YLT)

All these, then, being dissolved, what kind of persons doth it behove you to be in holy behaviours and pious acts?