2 Peter 2:22 Greek Word Analysis

0it is happenedσυμβέβηκενg4819
1Butδὲg1161
2unto themαὐτοῖςg846
10according toτὸg3588
10according toτὸg3588
5the trueἀληθοῦςg227
6proverbπαροιμίαςg3942
7The dogΚύωνg2965
8againἐπιστρέψαςg1994
9toἐπὶg1909
10according toτὸg3588
11his ownἴδιονg2398
12vomitἐξέραμαg1829
13andκαίg2532
14the sowὗςg5300
15that was washedλουσαμένηg3068
16toεἰςg1519
17her wallowingκὺλισμαg2946
18in the mireβορβόρουg1004

Other Translations

King James Version (KJV)

But it is happened unto them according to the true proverb, The dog is turned to his own vomit again; and the sow that was washed to her wallowing in the mire.

American Standard Version (ASV)

It has happened unto them according to the true proverb, The dog turning to his own vomit again, and the sow that had washed to wallowing in the mire.

Bible in Basic English (BBE)

They are an example of that true saying, The dog has gone back to the food it had put out, and the pig which had been washed to its rolling in the dirty earth.

Darby English Bible (DBY)

But that [word] of the true proverb has happened to them: [The] dog [has] turned back to his own vomit; and, [The] washed sow to [her] rolling in mud.

World English Bible (WEB)

But it has happened to them according to the true proverb, "The dog turns to his own vomit again," and "the sow that had washed to wallowing in the mire."

Young's Literal Translation (YLT)

and happened to them hath that of the true similitude; `A dog did turn back upon his own vomit,' and, `A sow having bathed herself -- to rolling in mire.'