2 Peter 2:14 Greek Word Analysis
0 | eyes | ὀφθαλμοὺς | g3788 |
13 | Having | ἔχοντες | g2192 |
2 | full | μεστοὺς | g3324 |
3 | of adultery | μοιχαλίδος | g3428 |
4 | and | καὶ | g2532 |
5 | that cannot cease from | ἀκαταπαύστους | g180 |
6 | sin | ἁμαρτίας | g266 |
7 | beguiling | δελεάζοντες | g1185 |
8 | souls | ψυχὰς | g5590 |
9 | unstable | ἀστηρίκτους | g793 |
10 | an heart | καρδίαν | g2588 |
11 | exercised | γεγυμνασμένην | g1128 |
12 | with covetous practices | πλεονεξίαις | g4124 |
13 | Having | ἔχοντες | g2192 |
14 | cursed | κατάρας | g2671 |
15 | children | τέκνα· | g5043 |
Other Translations
King James Version (KJV)
Having eyes full of adultery, and that cannot cease from sin; beguiling unstable souls: an heart they have exercised with covetous practices; cursed children:
American Standard Version (ASV)
having eyes full of adultery, and that cannot cease from sin; enticing unstedfast souls; having a heart exercised in covetousness; children of cursing;
Bible in Basic English (BBE)
Having eyes full of evil desire, never having enough of sin; turning feeble souls out of the true way; they are children of cursing, whose hearts are well used to bitter envy;
Darby English Bible (DBY)
having eyes full of adultery, and that cease not from sin, alluring unestablished souls; having a heart practised in covetousness, children of curse;
World English Bible (WEB)
having eyes full of adultery, and who can't cease from sin; enticing unsettled souls; having a heart trained in greed; children of cursing;
Young's Literal Translation (YLT)
having eyes full of adultery, and unable to cease from sin, enticing unstable souls, having an heart exercised in covetousnesses, children of a curse,