2 Peter 2:12 Greek Word Analysis

0theseοὗτοιg3778
1Butδέg1161
2asὡςg5613
3bruteἄλογαg249
4beastsζῷαg2226
5naturalφυσικὰg5446
6madeγεγενημέναg1080
7toεἰςg1519
8be takenἅλωσινg259
9andκαὶg2532
17corruptionφθορᾷg5356
15inἐνg1722
12the things thatοἷςg3739
13they understand notἀγνοοῦσινg50
14speak evilβλασφημοῦντεςg987
15inἐνg1722
16τῇg3588
17corruptionφθορᾷg5356
18αὐτῶνg846
19and shall utterly perishκαταφθαρήσονται,g2704

Other Translations

King James Version (KJV)

But these, as natural brute beasts, made to be taken and destroyed, speak evil of the things that they understand not; and shall utterly perish in their own corruption;

American Standard Version (ASV)

But these, as creatures without reason, born mere animals to be taken and destroyed, railing in matters whereof they are ignorant, shall in their destroying surely be destroyed,

Bible in Basic English (BBE)

But these men, like beasts without reason, whose natural use is to be taken and put to death, crying out against things of which they have no knowledge, will undergo that same destruction which they are designing for others;

Darby English Bible (DBY)

But these, as natural animals without reason, made to be caught and destroyed, speaking injuriously in things they are ignorant of, shall also perish in their own corruption,

World English Bible (WEB)

But these, as unreasoning creatures, born natural animals to be taken and destroyed, speaking evil in matters about which they are ignorant, will in their destroying surely be destroyed,

Young's Literal Translation (YLT)

and these, as irrational natural beasts, made to be caught and destroyed -- in what things they are ignorant of, speaking evil -- in their destruction shall be destroyed,