2 Kings 6:27 Hebrew Word Analysis
| 0 | And he said | וַיֹּ֙אמֶר֙ | h559 |
| 1 | | אַל | h408 |
| 5 | do not help | אֽוֹשִׁיעֵ֑ךְ | h3467 |
| 3 | If the LORD | יְהוָ֔ה | h3068 |
| 4 | thee whence | מֵאַ֖יִן | h370 |
| 5 | do not help | אֽוֹשִׁיעֵ֑ךְ | h3467 |
| 6 | | הֲמִן | h4480 |
| 7 | thee out of the barnfloor | הַגֹּ֖רֶן | h1637 |
| 8 | | א֥וֹ | h176 |
| 9 | | מִן | h4480 |
| 10 | or out of the winepress | הַיָּֽקֶב׃ | h3342 |
Other Translations
King James Version (KJV)
And he said, If the LORD do not help thee, whence shall I help thee? out of the barnfloor, or out of the winepress?
American Standard Version (ASV)
And he said, If Jehovah do not help thee, whence shall I help thee? out of the threshing-floor, or out of the winepress?
Bible in Basic English (BBE)
And he said, If the Lord does not give you help, where am I to get help for you? from the grain-floor or the grape-crusher?
Darby English Bible (DBY)
And he said, If Jehovah do not help thee, whence should I help thee? Out of the threshing-floor, or out of the winepress?
Webster's Bible (WBT)
And he said, If the LORD doth not help thee, whence shall I help thee? out of the barn-floor, or out of the wine-press?
World English Bible (WEB)
He said, If Yahweh doesn't help you, whence shall I help you? out of the threshing floor, or out of the winepress?
Young's Literal Translation (YLT)
And he saith, `Jehovah doth not save thee -- whence do I save thee? out of the threshing-floor, or out of the wine-vat?'