2 Kings 6:17 Hebrew Word Analysis

0prayedוַיִּתְפַּלֵּ֤לh6419
22And Elishaאֱלִישָֽׁע׃h477
2and saidוַיֹּאמַ֔רh559
10And the LORDיְהוָה֙h3068
9I pray thee openוַיִּפְקַ֤חh6491
5נָ֥אh4994
6אֶתh853
12his eyesעֵינֵ֣יh5869
14and he sawוַיַּ֗רְאh7200
9I pray thee openוַיִּפְקַ֤חh6491
10And the LORDיְהוָה֙h3068
11אֶתh853
12his eyesעֵינֵ֣יh5869
13of the young manהַנַּ֔עַרh5288
14and he sawוַיַּ֗רְאh7200
15וְהִנֵּ֨הh2009
16and behold the mountainהָהָ֜רh2022
17was fullמָלֵ֨אh4390
18of horsesסוּסִ֥יםh5483
19and chariotsוְרֶ֛כֶבh7393
20of fireאֵ֖שׁh784
21round aboutסְבִיבֹ֥תh5439
22And Elishaאֱלִישָֽׁע׃h477

Other Translations

King James Version (KJV)

And Elisha prayed, and said, LORD, I pray thee, open his eyes, that he may see. And the LORD opened the eyes of the young man; and he saw: and, behold, the mountain was full of horses and chariots of fire round about Elisha.

American Standard Version (ASV)

And Elisha prayed, and said, Jehovah, I pray thee, open his eyes, that he may see. And Jehovah opened the eyes of the young man; and he saw: and, behold, the mountain was full of horses and chariots of fire round about Elisha.

Bible in Basic English (BBE)

Then Elisha made a prayer to the Lord, saying, Lord, let his eyes be open so that he may see. And the Lord made the young man's eyes open; and he saw that all the mountain was full of horses and carriages of fire round Elisha.

Darby English Bible (DBY)

And Elisha prayed and said, Jehovah, I pray thee, open his eyes that he may see. And Jehovah opened the eyes of the young man, and he saw; and, behold, the mountain was full of horses and chariots of fire round about Elisha.

Webster's Bible (WBT)

And Elisha prayed, and said, LORD, I pray thee, open his eyes, that he may see. And the LORD opened the eyes of the young man; and he saw: and behold, the mountain was full of horses and chariots of fire around Elisha.

World English Bible (WEB)

Elisha prayed, and said, Yahweh, Please open his eyes, that he may see. Yahweh opened the eyes of the young man; and he saw: and, behold, the mountain was full of horses and chariots of fire round about Elisha.

Young's Literal Translation (YLT)

And Elisha prayeth, and saith, `Jehovah, open, I pray Thee, his eyes, and he doth see;' and Jehovah openeth the eyes of the young man, and he seeth, and lo, the hill is full of horses and chariots of fire, round about Elisha.