2 Kings 4:2 Hebrew Word Analysis
| 12 | And she said | וַתֹּ֗אמֶר | h559 |
| 1 | | אֵלֶ֤יהָ | h413 |
| 2 | And Elisha | אֱלִישָׁע֙ | h477 |
| 3 | | מָ֣ה | h4100 |
| 4 | unto her What shall I do | אֶֽעֱשֶׂה | h6213 |
| 5 | | לָּ֔ךְ | h0 |
| 6 | for thee tell | הַגִּ֣ידִי | h5046 |
| 7 | | לִ֔י | h0 |
| 8 | | מַה | h4100 |
| 9 | me what hast | יֶּשׁ | h3426 |
| 10 | | לָ֖כְי | h0 |
| 16 | hath not any thing in the house | בַּבַּ֔יִת | h1004 |
| 12 | And she said | וַתֹּ֗אמֶר | h559 |
| 13 | | אֵ֣ין | h369 |
| 14 | Thine handmaid | לְשִׁפְחָֽתְךָ֥ | h8198 |
| 15 | | כֹל֙ | h3605 |
| 16 | hath not any thing in the house | בַּבַּ֔יִת | h1004 |
| 17 | | כִּ֖י | h3588 |
| 18 | | אִם | h518 |
| 19 | save a pot | אָס֥וּךְ | h610 |
| 20 | of oil | שָֽׁמֶן׃ | h8081 |
Other Translations
King James Version (KJV)
And Elisha said unto her, What shall I do for thee? tell me, what hast thou in the house? And she said, Thine handmaid hath not any thing in the house, save a pot of oil.
American Standard Version (ASV)
And Elisha said unto her, What shall I do for thee? tell me; what hast thou in the house? And she said, Thy handmaid hath not anything in the house, save a pot of oil.
Bible in Basic English (BBE)
Then Elisha said to her, What am I to do for you? say now, what have you in the house? And she said, Your servant has nothing in the house but a pot of oil.
Darby English Bible (DBY)
And Elisha said to her, What shall I do for thee? Tell me, what hast thou in the house? And she said, Thy handmaid has not anything at all in the house but a pot of oil.
Webster's Bible (WBT)
And Elisha said to her, What shall I do for thee? tell me, what hast thou in the house? And she said, Thy handmaid hath not any thing in the house, save a pot of oil.
World English Bible (WEB)
Elisha said to her, What shall I do for you? tell me; what have you in the house? She said, Your handmaid has nothing in the house, except a pot of oil.
Young's Literal Translation (YLT)
And Elisha saith unto her, `What do I do for thee? declare to me, what hast thou in the house?' and she saith, `Thy maid-servant hath nothing in the house except a pot of oil.'