2 Kings 4:13 Hebrew Word Analysis

24And he saidוַתֹּ֕אמֶרh559
1ל֗וֹh0
24And he saidוַתֹּ֕אמֶרh559
3נָ֣אh4994
4אֵלֶיהָ֮h413
5הִנֵּ֣הh2009
6now unto her Behold thou hast been carefulחָרַ֣דְתְּ׀h2729
7אֵלֵינוּ֮h413
8אֶתh854
9כָּלh3605
10for us with all this careהַֽחֲרָדָ֣הh2731
11הַזֹּאת֒h2063
12מֶ֚הh4100
13what is to be doneלַֽעֲשׂ֣וֹתh6213
14לָ֔ךְh0
15for thee wouldestהֲיֵ֤שׁh3426
16thou be spokenלְדַבֶּרh1696
17לָךְ֙h0
18אֶלh413
19for to the kingהַמֶּ֔לֶךְh4428
20א֖וֹh176
21אֶלh413
22or to the captainשַׂ֣רh8269
23of the hostהַצָּבָ֑אh6635
24And he saidוַתֹּ֕אמֶרh559
25amongבְּת֥וֹךְh8432
26mine own peopleעַמִּ֖יh5971
27אָֽנֹכִ֥יh595
28I dwellיֹשָֽׁבֶת׃h3427

Other Translations

King James Version (KJV)

And he said unto him, Say now unto her, Behold, thou hast been careful for us with all this care; what is to be done for thee? wouldest thou be spoken for to the king, or to the captain of the host? And she answered, I dwell among mine own people.

American Standard Version (ASV)

And he said unto him, Say now unto her, Behold, thou hast been careful for us with all this care; what is to be done for thee? wouldest thou be spoken for to the king, or to the captain of the host? And she answered, I dwell among mine own people.

Bible in Basic English (BBE)

And he said to him, Now say to her, See, you have taken all this trouble for us; what is to be done for you? will you have any request made for you to the king or the captain of the army? But she said, I am living among my people.

Darby English Bible (DBY)

And he said to him, Say now to her, Behold, thou hast been careful for us with all this care; what is to be done for thee? wouldest thou be spoken for to the king, or to the captain of the host? And she said, I dwell among mine own people.

Webster's Bible (WBT)

And he said to him, Say now to her, Behold, thou hast been careful for us with all this care; what is to be done for thee? wouldst thou be spoken for to the king, or to the captain of the host? And she answered, I dwell among my own people.

World English Bible (WEB)

He said to him, Say now to her, Behold, you have been careful for us with all this care; what is to be done for you? would you be spoken for to the king, or to the captain of the host? She answered, I dwell among my own people.

Young's Literal Translation (YLT)

And he saith to him, `Say, I pray thee, unto her, Lo, thou hast troubled thyself concerning us with all this trouble; what -- to do for thee? is it to speak for thee unto the king, or unto the head of the host?' and she saith, `In the midst of my people I am dwelling.'