2 Kings 4:13 Hebrew Word Analysis
24 | And he said | וַתֹּ֕אמֶר | h559 |
1 | | ל֗וֹ | h0 |
24 | And he said | וַתֹּ֕אמֶר | h559 |
3 | | נָ֣א | h4994 |
4 | | אֵלֶיהָ֮ | h413 |
5 | | הִנֵּ֣ה | h2009 |
6 | now unto her Behold thou hast been careful | חָרַ֣דְתְּ׀ | h2729 |
7 | | אֵלֵינוּ֮ | h413 |
8 | | אֶת | h854 |
9 | | כָּל | h3605 |
10 | for us with all this care | הַֽחֲרָדָ֣ה | h2731 |
11 | | הַזֹּאת֒ | h2063 |
12 | | מֶ֚ה | h4100 |
13 | what is to be done | לַֽעֲשׂ֣וֹת | h6213 |
14 | | לָ֔ךְ | h0 |
15 | for thee wouldest | הֲיֵ֤שׁ | h3426 |
16 | thou be spoken | לְדַבֶּר | h1696 |
17 | | לָךְ֙ | h0 |
18 | | אֶל | h413 |
19 | for to the king | הַמֶּ֔לֶךְ | h4428 |
20 | | א֖וֹ | h176 |
21 | | אֶל | h413 |
22 | or to the captain | שַׂ֣ר | h8269 |
23 | of the host | הַצָּבָ֑א | h6635 |
24 | And he said | וַתֹּ֕אמֶר | h559 |
25 | among | בְּת֥וֹךְ | h8432 |
26 | mine own people | עַמִּ֖י | h5971 |
27 | | אָֽנֹכִ֥י | h595 |
28 | I dwell | יֹשָֽׁבֶת׃ | h3427 |
Other Translations
King James Version (KJV)
And he said unto him, Say now unto her, Behold, thou hast been careful for us with all this care; what is to be done for thee? wouldest thou be spoken for to the king, or to the captain of the host? And she answered, I dwell among mine own people.
American Standard Version (ASV)
And he said unto him, Say now unto her, Behold, thou hast been careful for us with all this care; what is to be done for thee? wouldest thou be spoken for to the king, or to the captain of the host? And she answered, I dwell among mine own people.
Bible in Basic English (BBE)
And he said to him, Now say to her, See, you have taken all this trouble for us; what is to be done for you? will you have any request made for you to the king or the captain of the army? But she said, I am living among my people.
Darby English Bible (DBY)
And he said to him, Say now to her, Behold, thou hast been careful for us with all this care; what is to be done for thee? wouldest thou be spoken for to the king, or to the captain of the host? And she said, I dwell among mine own people.
Webster's Bible (WBT)
And he said to him, Say now to her, Behold, thou hast been careful for us with all this care; what is to be done for thee? wouldst thou be spoken for to the king, or to the captain of the host? And she answered, I dwell among my own people.
World English Bible (WEB)
He said to him, Say now to her, Behold, you have been careful for us with all this care; what is to be done for you? would you be spoken for to the king, or to the captain of the host? She answered, I dwell among my own people.
Young's Literal Translation (YLT)
And he saith to him, `Say, I pray thee, unto her, Lo, thou hast troubled thyself concerning us with all this trouble; what -- to do for thee? is it to speak for thee unto the king, or unto the head of the host?' and she saith, `In the midst of my people I am dwelling.'