2 Kings 19:16 Hebrew Word Analysis
0 | bow down | הַטֵּ֨ה | h5186 |
5 | LORD | יְהוָ֛ה | h3068 |
2 | thine ear | אָזְנְךָ֙ | h241 |
8 | and hear | וּשְׁמַ֗ע | h8085 |
4 | open | פְּקַ֧ח | h6491 |
5 | LORD | יְהוָ֛ה | h3068 |
6 | thine eyes | עֵינֶ֖יךָ | h5869 |
7 | and see | וּרְאֵ֑ה | h7200 |
8 | and hear | וּשְׁמַ֗ע | h8085 |
9 | | אֵ֚ת | h853 |
10 | the words | דִּבְרֵ֣י | h1697 |
11 | of Sennacherib | סַנְחֵרִ֔יב | h5576 |
12 | | אֲשֶׁ֣ר | h834 |
13 | which hath sent | שְׁלָח֔וֹ | h7971 |
14 | him to reproach | לְחָרֵ֖ף | h2778 |
15 | God | אֱלֹהִ֥ים | h430 |
16 | the living | חָֽי׃ | h2416 |
Other Translations
King James Version (KJV)
LORD, bow down thine ear, and hear: open, LORD, thine eyes, and see: and hear the words of Sennacherib, which hath sent him to reproach the living God.
American Standard Version (ASV)
Incline thine ear, O Jehovah, and hear; open thine eyes, O Jehovah, and see; and hear the words of Sennacherib, wherewith he hath sent him to defy the living God.
Bible in Basic English (BBE)
Let your ear be turned to us, O Lord, and let your eyes be open, O Lord, and see; take note of all the words of Sennacherib who has sent men to say evil against the living God.
Darby English Bible (DBY)
Incline thine ear, Jehovah, and hear; open, Jehovah, thine eyes, and see; and hear the words of Sennacherib, who hath sent him to reproach the living God.
Webster's Bible (WBT)
LORD, bow down thy ear, and hear: open, LORD, thy eyes, and see: and hear the words of Sennacherib, who hath sent him to reproach the living God.
World English Bible (WEB)
Incline your ear, Yahweh, and hear; open your eyes, Yahweh, and see; and hear the words of Sennacherib, with which he has sent him to defy the living God.
Young's Literal Translation (YLT)
Incline, O Jehovah, Thine ear, and hear; open, O Jehovah, Thine eyes, and see; and hear Thou the words of Sennacherib with which he hath sent him to reproach the living God.