2 Corinthians 7:11 Greek Word Analysis

0beholdἰδού,g2400
1Forγὰρg1063
2selfsame thingαὐτὸg846
3thisτοῦτοg5124
4τὸg3588
5afterκατὰg2596
6a godly sortθεὸνg2316
7ye sorrowedλυπηθῆναιg3076
8thatὑμᾶς,g5209
9whatπόσηνg4214
10it wroughtκατειργάσατοg2716
11in youὑμῖνg5213
12carefulnessσπουδήνg4710
23yeaἀλλ'g235
14what clearing of yourselvesἀπολογίανg627
23yeaἀλλ'g235
16what indignationἀγανάκτησινg24
23yeaἀλλ'g235
18what fearφόβονg5401
23yeaἀλλ'g235
20what vehement desireἐπιπόθησινg1972
23yeaἀλλ'g235
22what zealζῆλονg2205
23yeaἀλλ'g235
24what revengeἐκδίκησινg1557
31! Inἐνg1722
26allπαντὶg3956
27things ye have approvedσυνεστήσατεg4921
28yourselvesἑαυτοὺςg1438
29clearἁγνοὺςg53
30to beεἶναιg1511
31! Inἐνg1722
32τῷg3588
33this matterπράγματιg4229

Other Translations

King James Version (KJV)

For behold this selfsame thing, that ye sorrowed after a godly sort, what carefulness it wrought in you, yea, what clearing of yourselves, yea, what indignation, yea, what fear, yea, what vehement desire, yea, what zeal, yea, what revenge! In all things ye have approved yourselves to be clear in this matter.

American Standard Version (ASV)

For behold, this selfsame thing, that ye were made sorry after a godly sort, what earnest care it wrought in you, yea what clearing of yourselves, yea what indignation, yea what fear, yea what longing, yea what zeal, yea what avenging! In everything ye approved yourselves to be pure in the matter.

Bible in Basic English (BBE)

For you see what care was produced in you by this very sorrow of yours before God, what clearing of yourselves, what wrath against sin, what fear, what desire, what serious purpose, what punishment. In everything you have made it clear that you are free from sin in this business.

Darby English Bible (DBY)

For, behold, this same thing, your being grieved according to God, how much diligence it wrought in *you*, but [what] excusing [of yourselves], but [what] indignation, but [what] fear, but [what] ardent desire, but [what] zeal, but [what] vengeance: in every way ye have proved yourselves to be pure in the matter.

World English Bible (WEB)

For behold, this same thing, that you were made sorry in a godly way, what earnest care it worked in you. Yes, what defense, indignation, fear, longing, zeal, and vengeance! In everything you demonstrated yourselves to be pure in the matter.

Young's Literal Translation (YLT)

for, lo, this same thing -- your being made sorry toward God -- how much diligence it doth work in you! but defence, but displeasure, but fear, but longing desire, but zeal, but revenge; in every thing ye did approve yourselves to be pure in the matter.