2 Corinthians 12:3 Greek Word Analysis
| 0 | And | καὶ | g2532 |
| 16 | I knew | οἶδεν | g1492 |
| 2 | | τὸν | g3588 |
| 3 | such | τοιοῦτον | g5108 |
| 4 | a man | ἄνθρωπον | g444 |
| 8 | (whether | εἴτε | g1535 |
| 6 | in | ἐν | g1722 |
| 11 | of the body | σώματος | g4983 |
| 8 | (whether | εἴτε | g1535 |
| 9 | out | ἐκτὸς | g1622 |
| 10 | | τοῦ | g3588 |
| 11 | of the body | σώματος | g4983 |
| 12 | I cannot | οὐκ | g3756 |
| 16 | I knew | οἶδεν | g1492 |
| 14 | | ὁ | g3588 |
| 15 | God | θεὸς | g2316 |
| 16 | I knew | οἶδεν | g1492 |
Other Translations
King James Version (KJV)
And I knew such a man, (whether in the body, or out of the body, I cannot tell: God knoweth;)
American Standard Version (ASV)
And I know such a man (whether in the body, or apart from the body, I know not; God knoweth),
Bible in Basic English (BBE)
And I have knowledge of such a man (if he was in the body, or out of the body, I am not able to say, but God only),
Darby English Bible (DBY)
And I know such a man, (whether in [the] body or out of the body I know not, God knows;)
World English Bible (WEB)
I know such a man (whether in the body, or outside of the body, I don't know; God knows),
Young's Literal Translation (YLT)
and I have known such a man -- whether in the body, whether out of the body, I have not known, God hath known, --