2 Corinthians 12:2 Greek Word Analysis

20I knewοἶδενg1492
1a manἄνθρωπονg444
8inἐνg1722
3ChristΧριστῷg5547
4aboveπρὸg4253
5yearsἐτῶνg2094
6fourteenδεκατεσσάρωνg1180
12(whetherεἴτεg1535
8inἐνg1722
15of the bodyσώματοςg4983
16I cannotοὐκg3756
20I knewοἶδενg1492
12(whetherεἴτεg1535
13outἐκτὸςg1622
14τοῦg3588
15of the bodyσώματοςg4983
16I cannotοὐκg3756
20I knewοἶδενg1492
18g3588
19Godθεὸςg2316
20I knewοἶδενg1492
21caught upἁρπαγένταg726
22τὸνg3588
23such an oneτοιοῦτονg5108
24toἕωςg2193
25the thirdτρίτουg5154
26heavenοὐρανοῦg3772

Other Translations

King James Version (KJV)

I knew a man in Christ above fourteen years ago, (whether in the body, I cannot tell; or whether out of the body, I cannot tell: God knoweth;) such an one caught up to the third heaven.

American Standard Version (ASV)

I know a man in Christ, fourteen years ago (whether in the body, I know not; or whether out of the body, I know not; God knoweth), such a one caught up even to the third heaven.

Bible in Basic English (BBE)

I have knowledge of a man in Christ, fourteen years back (if he was in the body, or out of the body, I am not able to say, but God only), who was taken up to the third heaven.

Darby English Bible (DBY)

I know a man in Christ, fourteen years ago, (whether in [the] body I know not, or out of the body I know not, God knows;) such [a one] caught up to [the] third heaven.

World English Bible (WEB)

I know a man in Christ, fourteen years ago (whether in the body, I don't know, or whether out of the body, I don't know; God knows), such a one caught up into the third heaven.

Young's Literal Translation (YLT)

I have known a man in Christ, fourteen years ago -- whether in the body I have not known, whether out of the body I have not known, God hath known -- such an one being caught away unto the third heaven;