2 Corinthians 10:8 Greek Word Analysis
| 0 | though | ἐάν | g1437 |
| 1 | | τε | g5037 |
| 2 | For | γὰρ | g1063 |
| 18 | and | καὶ | g2532 |
| 4 | | περισσότερόν | g4053 |
| 5 | somewhat | τι | g5100 |
| 6 | I should boast | καυχήσωμαι | g2744 |
| 7 | of | περὶ | g4012 |
| 8 | | τῆς | g3588 |
| 9 | authority | ἐξουσίας | g1849 |
| 10 | our | ἡμῶν | g2257 |
| 11 | which | ἡς | g3739 |
| 12 | hath given | ἔδωκεν | g1325 |
| 13 | | ὁ | g3588 |
| 14 | the Lord | κύριος | g2962 |
| 15 | us | ἡμῖν | g2254 |
| 20 | for | εἰς | g1519 |
| 17 | edification | οἰκοδομὴν | g3619 |
| 18 | and | καὶ | g2532 |
| 23 | not | οὐκ | g3756 |
| 20 | for | εἰς | g1519 |
| 21 | destruction | καθαίρεσιν | g2506 |
| 22 | your | ὑμῶν | g5216 |
| 23 | not | οὐκ | g3756 |
| 24 | I should | αἰσχυνθήσομαι | g153 |
Other Translations
King James Version (KJV)
For though I should boast somewhat more of our authority, which the Lord hath given us for edification, and not for your destruction, I should not be ashamed:
American Standard Version (ASV)
For though I should glory somewhat abundantly concerning our authority (which the Lord gave for building you up, and not for casting you down), I shall not be put to shame:
Bible in Basic English (BBE)
For though I might take pride in our authority (which the Lord gave for building you up, and not for your destruction), it will not be a cause of shame to me:
Darby English Bible (DBY)
For and if I should boast even somewhat more abundantly of our authority, which the Lord has given [to us] for building up and not for your overthrowing, I shall not be put to shame;
World English Bible (WEB)
For though I should boast somewhat abundantly concerning our authority, (which the Lord gave for building you up, and not for casting you down) I will not be disappointed,
Young's Literal Translation (YLT)
for even if also anything more abundantly I shall boast concerning our authority, that the Lord gave us for building up, and not for casting you down, I shall not be ashamed;