2 Corinthians 1:17 Greek Word Analysis

0thusτοῦτοg5124
1thereforeοὖνg3767
14Iβουλεύομαιg1011
3μήg3361
4τιg5100
5ἄραg686
6τῇg3588
7lightnessἐλαφρίᾳg1644
8ἐχρησάμην;g5530
9org2228
10Wheng3739
14Iβουλεύομαιg1011
12accordingκατὰg2596
13to the fleshσάρκαg4561
14Iβουλεύομαιg1011
15thatἵναg2443
16there should beg5600
17withπαρ'g3844
18meἐμοὶg1698
19τὸg3588
21yeaναὶg3483
21yeaναὶg3483
22andκαὶg2532
23τὸg3588
25nayοὔ;g3756
25nayοὔ;g3756

Other Translations

King James Version (KJV)

When I therefore was thus minded, did I use lightness? or the things that I purpose, do I purpose according to the flesh, that with me there should be yea yea, and nay nay?

American Standard Version (ASV)

When I therefore was thus minded, did I show fickleness? or the things that I purpose, do I purpose according to the flesh, that with me there should be the yea yea and the nay nay?

Bible in Basic English (BBE)

If then I had such a purpose, did I seem to be changing suddenly? or am I guided in my purposes by the flesh, saying, Yes, today, and, No, tomorrow?

Darby English Bible (DBY)

Having therefore this purpose, did I then use lightness? Or what I purpose, do I purpose according to flesh, that there should be with me yea yea, and nay nay?

World English Bible (WEB)

When I therefore was thus determined, did I show fickleness? Or the things that I purpose, do I purpose according to the flesh, that with me there should be the "Yes, yes" and the "No, no?"

Young's Literal Translation (YLT)

This, therefore, counselling, did I then use the lightness; or the things that I counsel, according to the flesh do I counsel, that it may be with me Yes, yes, and No, no?