2 Chronicles 34:21 Hebrew Word Analysis

0לְכוּ֩h1980
1enquireדִרְשׁ֨וּh1875
2אֶתh853
28of the LORDיְהוָ֔הh3068
4בַּֽעֲדִ֗יh1157
5וּבְעַד֙h1157
6for me and for them that are leftהַנִּשְׁאָר֙h7604
7in Israelבְּיִשְׂרָאֵ֣לh3478
8and in Judahוּבִֽיהוּדָ֔הh3063
9עַלh5921
27concerning the wordsדְּבַ֣רh1697
33in this bookהַסֵּ֥פֶרh5612
12אֲשֶׁ֣רh834
13that is foundנִמְצָ֑אh4672
14כִּֽיh3588
15for greatגְדוֹלָ֤הh1419
16is the wrathחֲמַתh2534
28of the LORDיְהוָ֔הh3068
18אֲשֶׁ֣רh834
19that is poured outנִתְּכָ֣הh5413
20בָ֔נוּh0
21עַל֩h5921
22אֲשֶׁ֨רh834
23לֹֽאh3808
24have not keptשָׁמְר֤וּh8104
25upon us because our fathersאֲבוֹתֵ֙ינוּ֙h1
26אֶתh853
27concerning the wordsדְּבַ֣רh1697
28of the LORDיְהוָ֔הh3068
29to doלַֽעֲשׂ֕וֹתh6213
30כְּכָלh3605
31after all that is writtenהַכָּת֖וּבh3789
32עַלh5921
33in this bookהַסֵּ֥פֶרh5612
34הַזֶּֽה׃h2088

Other Translations

King James Version (KJV)

Go, enquire of the LORD for me, and for them that are left in Israel and in Judah, concerning the words of the book that is found: for great is the wrath of the LORD that is poured out upon us, because our fathers have not kept the word of the LORD, to do after all that is written in this book.

American Standard Version (ASV)

Go ye, inquire of Jehovah for me, and for them that are left in Israel and in Judah, concerning the words of the book that is found; for great is the wrath of Jehovah that is poured out upon us, because our fathers have not kept the word of Jehovah, to do according unto all that is written in this book.

Bible in Basic English (BBE)

Go and get directions from the Lord for me and for those who are still in Israel and for Judah, about the words of this book which has come to light; for great is the wrath of the Lord which has been let loose on us, because our fathers have not kept the word of the Lord or done what is recorded in this book.

Darby English Bible (DBY)

Go, inquire of Jehovah for me, and for them that are left in Israel and in Judah, concerning the words of the book which is found; for great is the wrath of Jehovah that is poured out upon us, because our fathers have not kept the word of Jehovah, to do according to all that is written in this book.

Webster's Bible (WBT)

Go, inquire of the LORD for me, and for them that are left in Israel, and in Judah, concerning the words of the book that is found: for great is the wrath of the LORD that is poured out upon us, because our fathers have not kept the word of the LORD, to do after all that is written in this book.

World English Bible (WEB)

Go you, inquire of Yahweh for me, and for those who are left in Israel and in Judah, concerning the words of the book that is found; for great is the wrath of Yahweh that is poured out on us, because our fathers have not kept the word of Yahweh, to do according to all that is written in this book.

Young's Literal Translation (YLT)

`Go, seek Jehovah for me, and for him who is left in Israel and in Judah, concerning the words of the book that is found, for great `is' the fury of Jehovah that is poured on us, because that our fathers kept not the word of Jehovah, to do according to all that is written on this book.'