2 Chronicles 14:11 Hebrew Word Analysis

0criedוַיִּקְרָ֨אh7121
1And Asaאָסָ֜אh609
2אֶלh413
25LORDיְהוָ֤הh3068
26his Godאֱלֹהֵ֙ינוּ֙h430
5and saidוַיֹּאמַר֒h559
25LORDיְהוָ֤הh3068
7אֵֽיןh369
8עִמְּךָ֤h5973
14helpעָזְרֵ֜נוּh5826
10whetherבֵּ֥יןh996
11with manyרַב֙h7227
12לְאֵ֣יןh369
13or with them that have no powerכֹּ֔חַh3581
14helpעָזְרֵ֜נוּh5826
25LORDיְהוָ֤הh3068
26his Godאֱלֹהֵ֙ינוּ֙h430
17כִּֽיh3588
18עָלֶ֣יךָh5921
19for we restנִשְׁעַ֔נּוּh8172
20on thee and in thy nameוּבְשִׁמְךָ֣h8034
21we goבָ֔אנוּh935
22עַלh5921
23against this multitudeהֶֽהָמ֖וֹןh1995
24הַזֶּ֑הh2088
25LORDיְהוָ֤הh3068
26his Godאֱלֹהֵ֙ינוּ֙h430
27אַ֔תָּהh859
28אַלh408
29prevailיַעְצֹ֥רh6113
30עִמְּךָ֖h5973
31let not manאֱנֽוֹשׁ׃h582

Other Translations

King James Version (KJV)

And Asa cried unto the LORD his God, and said, LORD, it is nothing with thee to help, whether with many, or with them that have no power: help us, O LORD our God; for we rest on thee, and in thy name we go against this multitude. O LORD, thou art our God; let no man prevail against thee.

American Standard Version (ASV)

And Asa cried unto Jehovah his God, and said, Jehovah, there is none besides thee to help, between the mighty and him that hath no strength: help us, O Jehovah our God; for we rely on thee, and in thy name are we come against this multitude. O Jehovah, thou art our God; let not man prevail against thee.

Bible in Basic English (BBE)

And Asa made prayer to the Lord his God and said, Lord, you only are able to give help against the strong to him who has no strength; come to our help, O Lord our God, for our hope is in you, and in your name we have come out against this great army. O Lord, you are our God; let not man's power be greater than yours.

Darby English Bible (DBY)

And Asa cried unto Jehovah his God, and said, Jehovah, it maketh no difference to thee to help, whether there be much or no power: help us, O Jehovah our God, for we rely on thee, and in thy name have we come against this multitude. Jehovah, thou art our God; let not man prevail against thee.

Webster's Bible (WBT)

And Asa cried to the LORD his God, and said, LORD, it is nothing with thee to help, whether with many, or with them that have no power: help us, O LORD our God; for we rest on thee, and in thy name we go against this multitude. O LORD, thou art our God; let not man prevail against thee.

World English Bible (WEB)

Asa cried to Yahweh his God, and said, Yahweh, there is none besides you to help, between the mighty and him who has no strength: help us, Yahweh our God; for we rely on you, and in your name are we come against this multitude. Yahweh, you are our God; don't let man prevail against you.

Young's Literal Translation (YLT)

And Asa calleth unto Jehovah his God, and saith, `Jehovah! it is nothing with Thee to help, between the mighty and those who have no power; help us, O Jehovah, our God, for on Thee we have leant, and in Thy name we have come against this multitude; O Jehovah, our God thou `art'; let him not prevail with Thee -- mortal man!