1 Timothy 2:9 Greek Word Analysis

0In like mannerὡσαύτωςg5615
9alsoκαὶg2532
2τὰςg3588
3that womenγυναῖκαςg1135
14inἐνg1722
5apparelκαταστολῇg2689
6modestκοσμίῳg2887
7withμετὰg3326
8shamefacednessαἰδοῦςg127
9alsoκαὶg2532
10sobrietyσωφροσύνηςg4997
11adornκοσμεῖνg2885
12themselvesἑαυτάςg1438
13notμὴg3361
14inἐνg1722
15broided hairπλέγμασινg4117
20org2228
17goldχρυσῷ,g5557
20org2228
19pearlsμαργαρίταιςg3135
20org2228
21arrayἱματισμῷg2441
22costlyπολυτελεῖg4185

Other Translations

King James Version (KJV)

In like manner also, that women adorn themselves in modest apparel, with shamefacedness and sobriety; not with broided hair, or gold, or pearls, or costly array;

American Standard Version (ASV)

In like manner, that women adorn themselves in modest apparel, with shamefastness and sobriety; not with braided hair, and gold or pearls or costly raiment;

Bible in Basic English (BBE)

And that women may be dressed in simple clothing, with a quiet and serious air; not with twisted hair and gold or jewels or robes of great price;

Darby English Bible (DBY)

In like manner also that the women in decent deportment and dress adorn themselves with modesty and discretion, not with plaited [hair] and gold, or pearls, or costly clothing,

World English Bible (WEB)

In the same way, that women also adorn themselves in decent clothing, with modesty and propriety; not just with braided hair, gold, pearls, or expensive clothing;

Young's Literal Translation (YLT)

in like manner also the women, in becoming apparel, with modesty and sobriety to adorn themselves, not in braided hair, or gold, or pearls, or garments of great price,