1 Samuel 29:4 Hebrew Word Analysis

0were wrothוַיִּקְצְפ֨וּh7107
1עָלָ֜יוh5921
6And the princesשָׂרֵ֨יh8269
7of the Philistinesפְלִשְׁתִּ֜יםh6430
4saidוַיֹּ֣אמְרוּh559
5לוֹ֩h0
6And the princesשָׂרֵ֨יh8269
7of the Philistinesפְלִשְׁתִּ֜יםh6430
11returnוְיָשֹׁב֙h7725
9אֶתh853
10this fellowהָאִ֗ישׁh376
11returnוְיָשֹׁב֙h7725
12אֶלh413
13to his placeמְקוֹמוֹ֙h4725
14אֲשֶׁ֣רh834
15which thou hast appointedהִפְקַדְתּ֣וֹh6485
16שָׁ֔םh8033
17וְלֹֽאh3808
18him and let him not go downיֵרֵ֤דh3381
19עִמָּ֙נוּ֙h5973
25lest in the battleבַּמִּלְחָמָ֑הh4421
21וְלֹאh3808
22יִֽהְיֶהh1961
23לָּ֥נוּh0
24he be an adversaryלְשָׂטָ֖ןh7854
25lest in the battleבַּמִּלְחָמָ֑הh4421
26וּבַמֶּ֗הh4100
27to us for wherewith should he reconcileיִתְרַצֶּ֥הh7521
28זֶה֙h2088
29אֶלh413
30himself unto his masterאֲדֹנָ֔יוh113
31הֲל֕וֹאh3808
32should it not be with the headsבְּרָאשֵׁ֖יh7218
33of these menהָֽאֲנָשִׁ֥יםh582
34הָהֵֽם׃h1992

Other Translations

King James Version (KJV)

And the princes of the Philistines were wroth with him; and the princes of the Philistines said unto him, Make this fellow return, that he may go again to his place which thou hast appointed him, and let him not go down with us to battle, lest in the battle he be an adversary to us: for wherewith should he reconcile himself unto his master? should it not be with the heads of these men?

American Standard Version (ASV)

But he princes of the Philistines were wroth with him; and the princes of the Philistines said unto him, Make the man return, that he may go back to his place where thou hast appointed him, and let him not go down with us to battle, lest in the battle he become an adversary to us: for wherewith should this `fellow' reconcile himself unto his lord? should it not be with the heads of these men?

Bible in Basic English (BBE)

But the rulers of the Philistines were angry with him, and said to him, Make the man go back to the place you have given him; do not let him go down with us to the fight, or he may be turned against us and be false to us: for how will this man make peace with his lord? will it not be with the heads of these men?

Darby English Bible (DBY)

But the princes of the Philistines were wroth with him; and the princes of the Philistines said to him, Make the man return, that he may go again to his place where thou hast appointed him, that he go not down with us to the battle, that in the battle he be not an adversary to us; for wherewith should this [fellow] reconcile himself to his master? should it not be with the heads of these men?

Webster's Bible (WBT)

And the princes of the Philistines were wroth with him; and the princes of the Philistines said to him, Make this man return, that he may go again to his place which thou hast appointed him, and let him not go down with us to battle, lest in the battle he should be an adversary to us: for with what would he reconcile himself to his master? would it not be with the heads of these men?

World English Bible (WEB)

But the princes of the Philistines were angry with him; and the princes of the Philistines said to him, Make the man return, that he may go back to his place where you have appointed him, and let him not go down with us to battle, lest in the battle he become an adversary to us: for with what should this [fellow] reconcile himself to his lord? should it not be with the heads of these men?

Young's Literal Translation (YLT)

And the heads of the Philistines are wroth against him, and the heads of the Philistines say to him, `Send back the man, and he doth turn back unto his place whither thou hast appointed him, and doth not go down with us into battle, and is not to us for an adversary in battle; and wherewith doth this one reconcile himself unto his lord -- is it not with the heads of those men?'