1 Samuel 28:9 Hebrew Word Analysis

0saidוַתֹּ֨אמֶרh559
1And the womanהָֽאִשָּׁ֜הh802
2אֵלָ֗יוh413
3הִנֵּ֨הh2009
4אַתָּ֤הh859
5unto him Behold thou knowestיָדַ֙עְתָּ֙h3045
6אֵ֣תh853
7אֲשֶׁרh834
8hath doneעָשָׂ֣הh6213
9what Saulשָׁא֔וּלh7586
10אֲשֶׁ֥רh834
11how he hath cut offהִכְרִ֛יתh3772
12אֶתh853
13those that have familiar spiritsהָֽאֹב֥וֹתh178
14וְאֶתh853
15and the wizardsהַיִּדְּעֹנִ֖יh3049
16מִןh4480
17out of the landהָאָ֑רֶץh776
18וְלָמָ֥הh4100
19אַתָּ֛הh859
20wherefore then layest thou a snareמִתְנַקֵּ֥שׁh5367
21for my lifeבְּנַפְשִׁ֖יh5315
22to cause me to dieלַֽהֲמִיתֵֽנִי׃h4191

Other Translations

King James Version (KJV)

And the woman said unto him, Behold, thou knowest what Saul hath done, how he hath cut off those that have familiar spirits, and the wizards, out of the land: wherefore then layest thou a snare for my life, to cause me to die?

American Standard Version (ASV)

And the woman said unto him, Behold, thou knowest what Saul hath done, how he hath cut off those that have familiar spirits, and the wizards, out of the land: wherefore then layest thou a snare for my life, to cause me to die?

Bible in Basic English (BBE)

And the woman said to him, But you have knowledge of what Saul has done, how he has put away out of the land those who have control of spirits and the users of secret arts: why would you, by a trick, put me in danger of death?

Darby English Bible (DBY)

And the woman said to him, Behold, thou knowest what Saul has done, how he has cut off the necromancers and the soothsayers out of the land; and why layest thou a snare for my life, to cause me to die?

Webster's Bible (WBT)

And the woman said to him, Behold, thou knowest what Saul hath done, how he hath cut off those that have familiar spirits, and the wizards, out of the land: Why then layest thou a snare for my life, to cause me to die?

World English Bible (WEB)

The woman said to him, Behold, you know what Saul has done, how he has cut off those who have familiar spirits, and the wizards, out of the land: why then lay you a snare for my life, to cause me to die?

Young's Literal Translation (YLT)

And the woman saith unto him, `Lo, thou hast known that which Saul hath done, that he hath cut off those having familiar spirits, and the wizards, out of the land; and why art thou laying a snare for my soul -- to put me to death?'