1 Samuel 28:8 Hebrew Word Analysis

0disguisedוַיִּתְחַפֵּ֣שׂh2664
1And Saulשָׁא֗וּלh7586
2himself and put onוַיִּלְבַּשׁ֙h3847
3raimentבְּגָדִ֣יםh899
4otherאֲחֵרִ֔יםh312
5וַיֵּ֣לֶךְh1980
6ה֗וּאh1931
7and twoוּשְׁנֵ֤יh8147
8menאֲנָשִׁים֙h582
9עִמּ֔וֹh5973
10with him and they cameוַיָּבֹ֥אוּh935
11אֶלh413
12to the womanהָֽאִשָּׁ֖הh802
13by nightלָ֑יְלָהh3915
23and he saidאֹמַ֖רh559
15I pray thee divineקָֽסֳוֹמִיh7080
16נָ֥אh4994
17לִי֙h0
18unto me by the familiar spiritבָּא֔וֹבh178
19and bring me him upוְהַ֣עֲלִיh5927
20לִ֔יh0
21אֵ֥תh853
22אֲשֶׁרh834
23and he saidאֹמַ֖רh559
24אֵלָֽיִךְ׃h413

Other Translations

King James Version (KJV)

And Saul disguised himself, and put on other raiment, and he went, and two men with him, and they came to the woman by night: and he said, I pray thee, divine unto me by the familiar spirit, and bring me him up, whom I shall name unto thee.

American Standard Version (ASV)

And Saul disguised himself, and put on other raiment, and went, he and two men with him, and they came to the woman by night: and he said, Divine unto me, I pray thee, by the familiar spirit, and bring me up whomsoever I shall name unto thee.

Bible in Basic English (BBE)

So Saul, putting on other clothing, so that he might not be seen to be the king, took two men with him and went to the woman by night; and he said, Now, with the help of the spirit which you have, make the person whose name I will give you come up.

Darby English Bible (DBY)

And Saul disguised himself, and put on other garments, and he went, and two men with him, and they came to the woman by night; and he said, I pray thee, divine to me by the spirit of Python, and bring me [him] up whom I shall name to thee.

Webster's Bible (WBT)

And Saul disguised himself, and put on other raiment, and he went, and two men with him, and they came to the woman by night: and he said, I pray thee, divine to me by the familiar spirit, and bring up for me whom I shall name to thee.

World English Bible (WEB)

Saul disguised himself, and put on other clothing, and went, he and two men with him, and they came to the woman by night: and he said, Please divine to me by the familiar spirit, and bring me up whoever I shall name to you.

Young's Literal Translation (YLT)

And Saul disguiseth himself and putteth on other garments, and goeth, he and two of the men with him, and they come in unto the woman by night, and he saith, `Divine, I pray thee, to me by the familiar spirit, and cause to come up to me him whom I say unto thee.'