1 Samuel 25:11 Hebrew Word Analysis
| 0 | Shall I then take | וְלָֽקַחְתִּ֤י | h3947 |
| 1 | | אֶת | h853 |
| 2 | my bread | לַחְמִי֙ | h3899 |
| 3 | | וְאֶת | h853 |
| 4 | and my water | מֵימַ֔י | h4325 |
| 5 | | וְאֵת֙ | h853 |
| 6 | and my flesh | טִבְחָתִ֔י | h2878 |
| 7 | | אֲשֶׁ֥ר | h834 |
| 8 | that I have killed | טָבַ֖חְתִּי | h2873 |
| 9 | for my shearers | לְגֹֽזְזָ֑י | h1494 |
| 10 | and give | וְנָֽתַתִּי֙ | h5414 |
| 11 | | לַֽאֲנָשִׁ֔ים | h376 |
| 12 | | אֲשֶׁר֙ | h834 |
| 13 | | לֹ֣א | h3808 |
| 14 | whom I know | יָדַ֔עְתִּי | h3045 |
| 15 | | אֵ֥י | h335 |
| 16 | | מִזֶּ֖ה | h2088 |
| 17 | | הֵֽמָּה׃ | h1992 |
Other Translations
King James Version (KJV)
Shall I then take my bread, and my water, and my flesh that I have killed for my shearers, and give it unto men, whom I know not whence they be?
American Standard Version (ASV)
Shall I then take my bread, and my water, and my flesh that I have killed for my shearers, and give it unto men of whom I know not whence they are?
Bible in Basic English (BBE)
Am I to take my bread and my wine and the meat I have got ready for my wool-cutters and give it to men coming from I have no idea where?
Darby English Bible (DBY)
And shall I take my bread, and my water, and my flesh which I have killed for my shearers, and give [it] to men whom I know not whence they are?
Webster's Bible (WBT)
Shall I then take my bread, and my water, and my flesh that I have killed for my shearers, and give it to men, whom I know not whence they are?
World English Bible (WEB)
Shall I then take my bread, and my water, and my meat that I have killed for my shearers, and give it to men who I don't know where they come from?
Young's Literal Translation (YLT)
and I have taken my bread, and my water, and my flesh, which I slaughtered for my shearers, and have given `it' to men whom I have not known whence they `are'!'