1 Samuel 2:30 Hebrew Word Analysis
0 | | לָכֵ֗ן | h3651 |
15 | saith | נְאֻם | h5002 |
16 | Wherefore the LORD | יְהוָה֙ | h3068 |
3 | God | אֱלֹהֵ֣י | h430 |
4 | of Israel | יִשְׂרָאֵל֒ | h3478 |
6 | I said | אָמַ֔רְתִּי | h559 |
6 | I said | אָמַ֔רְתִּי | h559 |
8 | and the house | וּבֵ֣ית | h1004 |
8 | and the house | וּבֵ֣ית | h1004 |
9 | of thy father | אָבִ֔יךָ | h1 |
10 | should walk | יִתְהַלְּכ֥וּ | h1980 |
11 | before | לְפָנַ֖י | h6440 |
12 | me for | עַד | h5704 |
13 | ever | עוֹלָ֑ם | h5769 |
14 | | וְעַתָּ֤ה | h6258 |
15 | saith | נְאֻם | h5002 |
16 | Wherefore the LORD | יְהוָה֙ | h3068 |
17 | Be it far from me | חָלִ֣ילָה | h2486 |
18 | | לִּ֔י | h0 |
19 | | כִּֽי | h3588 |
21 | for them that honour | אֲכַבֵּ֖ד | h3513 |
21 | for them that honour | אֲכַבֵּ֖ד | h3513 |
22 | and they that despise | וּבֹזַ֥י | h959 |
23 | me shall be lightly esteemed | יֵקָֽלּוּ׃ | h7043 |
Other Translations
King James Version (KJV)
Wherefore the LORD God of Israel saith, I said indeed that thy house, and the house of thy father, should walk before me for ever: but now the LORD saith, Be it far from me; for them that honor me I will honor, and they that despise me shall be lightly esteemed.
American Standard Version (ASV)
Therefore Jehovah, the God of Israel, saith, I said indeed that thy house, and the house of thy father, should walk before me for ever: but now Jehovah saith, Be it far from me; for them that honor me I will honor, and they that despise me shall be lightly esteemed.
Bible in Basic English (BBE)
For this reason the Lord God of Israel has said, Truly I did say that your family and your father's people would have their place before me for ever: but now the Lord says, Let it not be so; I will give honour to those by whom I am honoured, and those who have no respect for me will be of small value in my eyes.
Darby English Bible (DBY)
Wherefore Jehovah the God of Israel saith, I said indeed, Thy house and the house of thy father should walk before me for ever. But now Jehovah saith, Be it far from me; for them that honour me I will honour, and they that despise me shall be lightly esteemed.
Webster's Bible (WBT)
Wherefore the LORD God of Israel saith, I said indeed that thy house, and the house of thy father should walk before me for ever: but now the LORD saith, Be it far from me; for them that honor me I will honor, and they that despise me shall be lightly esteemed.
World English Bible (WEB)
Therefore Yahweh, the God of Israel, says, I said indeed that your house, and the house of your father, should walk before me forever: but now Yahweh says, Be it far from me; for those who honor me I will honor, and those who despise me shall be lightly esteemed.
Young's Literal Translation (YLT)
`Therefore -- the affirmation of Jehovah, God of Israel -- I certainly said, Thy house and the house of thy father, do walk up and down before Me to the age; and now -- the affirmation of Jehovah -- Far be it from Me! for he who is honouring Me, I honour, and those despising Me, are lightly esteemed.