1 Samuel 17:36 Hebrew Word Analysis

0גַּ֧םh1571
1אֶֽתh853
2both the lionהָאֲרִ֛יh738
3גַּםh1571
4and the bearהַדּ֖וֹבh1677
5slewהִכָּ֣הh5221
6Thy servantעַבְדֶּ֑ךָh5650
7וְֽ֠הָיָהh1961
8Philistineהַפְּלִשְׁתִּ֨יh6430
9and this uncircumcisedהֶֽעָרֵ֤לh6189
10הַזֶּה֙h2088
11shall be as oneכְּאַחַ֣דh259
12מֵהֶ֔םh1992
13כִּ֣יh3588
14of them seeing he hath defiedחֵרֵ֔ףh2778
15the armiesמַֽעַרְכֹ֖תh4634
16Godאֱלֹהִ֥יםh430
17of the livingחַיִּֽים׃h2416

Other Translations

King James Version (KJV)

Thy servant slew both the lion and the bear: and this uncircumcised Philistine shall be as one of them, seeing he hath defied the armies of the living God.

American Standard Version (ASV)

Thy servant smote both the lion and the bear: and this uncircumcised Philistine shall be as one of them, seeing he hath defied the armies of the living God.

Bible in Basic English (BBE)

Your servant has overcome lion and bear: and the fate of this Philistine, who is without circumcision, will be like theirs, seeing that he has put shame on the armies of the living God.

Darby English Bible (DBY)

Thy servant smote both the lion and the bear; and this uncircumcised Philistine shall be as one of them, because he has defied the armies of the living God.

Webster's Bible (WBT)

Thy servant slew both the lion and the bear: and this uncircumcised Philistine shall be as one of them, seeing he hath defied the armies of the living God.

World English Bible (WEB)

Your servant struck both the lion and the bear: and this uncircumcised Philistine shall be as one of them, seeing he has defied the armies of the living God.

Young's Literal Translation (YLT)

Both the lion and the bear hath thy servant smitten, and this uncircumcised Philistine hath been as one of them, for he hath reproached the ranks of the living God.'