1 Samuel 14:3 Hebrew Word Analysis

0And Ahiahוַֽאֲחִיָּ֣הh281
7the sonבֶּןh1121
2of Ahitubאֲחִט֡וּבh285
3brotherאֲחִ֡יh251
4Ichabod'sאִֽיכָב֣וֹד׀h350
7the sonבֶּןh1121
6of Phinehasפִּֽינְחָ֨סh6372
7the sonבֶּןh1121
8of Eliעֵלִ֜יh5941
9priestכֹּהֵ֧ן׀h3548
10the LORD'Sיְהוָ֛הh3068
11in Shilohבְּשִׁל֖וֹh7887
12wearingנֹשֵׂ֣אh5375
13an ephodאֵפ֑וֹדh646
14And the peopleוְהָעָם֙h5971
15לֹ֣אh3808
16knewיָדַ֔עh3045
17כִּ֥יh3588
18was goneהָלַ֖ךְh1980
19not that Jonathanיֽוֹנָתָֽן׃h3129

Other Translations

King James Version (KJV)

And Ahiah, the son of Ahitub, Ichabod's brother, the son of Phinehas, the son of Eli, the LORD's priest in Shiloh, wearing an ephod. And the people knew not that Jonathan was gone.

American Standard Version (ASV)

and Ahijah, the son of Ahitub, Ichabod's brother, the son of Phinehas, the son of Eli, the priest of Jehovah in Shiloh, wearing an ephod. And the people knew not that Jonathan was gone.

Bible in Basic English (BBE)

And Ahijah, the son of Ahitub, brother of Ichabod, the son of Phinehas, the son of Eli, the priest of the Lord in Shiloh, who had the ephod. And the people had no idea that Jonathan had gone.

Darby English Bible (DBY)

(And Ahijah the son of Ahitub, Ichabod's brother, the son of Phinehas, the son of Eli, Jehovah's priest in Shiloh, wore the ephod.) And the people did not know that Jonathan was gone.

Webster's Bible (WBT)

And Ahiah, the son of Ahitub, I-chabod's brother, the son of Phinehas, the son of Eli, the LORD'S priest in Shiloh, wearing an ephod. And the people knew not that Jonathan was gone.

World English Bible (WEB)

and Ahijah, the son of Ahitub, Ichabod's brother, the son of Phinehas, the son of Eli, the priest of Yahweh in Shiloh, wearing an ephod. The people didn't know that Jonathan was gone.

Young's Literal Translation (YLT)

and Ahiah, son of Ahitub, brother of I-Chabod, son of Phinehas son of Eli priest of Jehovah in Shiloh, bearing an ephod; and the people knew not that Jonathan hath gone.