1 Samuel 10:2 Hebrew Word Analysis

17which thou wentestהָלַ֣כְתָּh1980
1to dayהַיּוֹם֙h3117
2from meמֵֽעִמָּדִ֔יh5978
14are foundנִמְצְא֤וּh4672
4twoשְׁנֵ֨יh8147
5אֲנָשִׁ֜יםh376
6עִםh5973
7sepulchreקְבֻרַ֥תh6900
8by Rachel'sרָחֵ֛לh7354
9in the borderבִּגְב֥וּלh1366
10of Benjaminבִּנְיָמִ֖ןh1144
11at Zelzahבְּצֶלְצַ֑חh6766
27and they will sayלֵאמֹ֔רh559
13אֵלֶ֗יךָh413
14are foundנִמְצְא֤וּh4672
24of the assesהָֽאֲתֹנ֔וֹתh860
16אֲשֶׁ֣רh834
17which thou wentestהָלַ֣כְתָּh1980
18to seekלְבַקֵּ֔שׁh1245
19וְהִנֵּ֨הh2009
20hath leftנָטַ֤שׁh5203
21and lo thy fatherאָבִ֙יךָ֙h1
22אֶתh853
23the careדִּבְרֵ֣יh1697
24of the assesהָֽאֲתֹנ֔וֹתh860
25and sorrowethוְדָאַ֤גh1672
26לָכֶם֙h0
27and they will sayלֵאמֹ֔רh559
28מָ֥הh4100
29What shall I doאֶֽעֱשֶׂ֖הh6213
30for my sonלִבְנִֽי׃h1121

Other Translations

King James Version (KJV)

When thou art departed from me to day, then thou shalt find two men by Rachel's sepulchre in the border of Benjamin at Zelzah; and they will say unto thee, The asses which thou wentest to seek are found: and, lo, thy father hath left the care of the asses, and sorroweth for you, saying, What shall I do for my son?

American Standard Version (ASV)

When thou art departed from me to-day, then thou shalt find two men by Rachel's sepulchre, in the border of Benjamin at Zelzah; and they will say unto thee, The asses which thou wentest to seek are found; and, lo, thy father hath left off caring for the asses, and is anxious for you, saying, What shall I do for my son?

Bible in Basic English (BBE)

When you have gone away from me today, you will see two men by the resting-place of Rachel's body, in the land of Benjamin at Zelzah; and they will say to you, The asses which you went in search of have come back, and now your father, caring no longer for the asses, is troubled about you, saying, What am I to do about my son?

Darby English Bible (DBY)

When thou goest from me to-day, thou shalt meet two men by Rachel's sepulchre in the border of Benjamin at Zelzah; and they will say to thee, The asses are found which thou wentest to seek, and behold, thy father has dismissed the matter of the asses, and is anxious about you, saying, What shall I do for my son?

Webster's Bible (WBT)

When thou hast departed from me to-day, then thou shalt find two men by Rachel's sepulcher in the border of Benjamin at Zelzah; and they will say to thee, The asses which thou wentest to seek are found: and lo, thy father hath left the care of the asses, and sorroweth for you, saying, What shall I do for my son?

World English Bible (WEB)

When you are departed from me today, then you shall find two men by Rachel's tomb, in the border of Benjamin at Zelzah; and they will tell you, The donkeys which you went to seek are found; and, behold, your father has left off caring for the donkeys, and is anxious for you, saying, What shall I do for my son?

Young's Literal Translation (YLT)

In thy going to-day from me -- then thou hast found two men by the grave of Rachel, in the border of Benjamin, at Zelzah, and they have said unto thee, The asses have been found which thou hast gone to seek; and lo, thy father hath left the matter of the asses, and hath sorrowed for you, saying, What do I do for my son?