1 Peter 3:9 Greek Word Analysis

0Notμὴg3361
1renderingἀποδιδόντεςg591
4evilκακοῦg2556
7forἀντὶg473
4evilκακοῦg2556
5org2228
8railingλοιδορίαςg3059
7forἀντὶg473
8railingλοιδορίαςg3059
9contrariwiseτοὐναντίονg5121
10butδὲg1161
11a blessingεὐλογοῦντεςg2127
12knowingεἰδότεςg1492
13thatὅτιg3754
14thereuntoεἰςg1519
15τοῦτοg5124
16calledἐκλήθητεg2564
17thatἵναg2443
18blessingεὐλογίανg2129
19ye should inheritκληρονομήσητεg2816

Other Translations

King James Version (KJV)

Not rendering evil for evil, or railing for railing: but contrariwise blessing; knowing that ye are thereunto called, that ye should inherit a blessing.

American Standard Version (ASV)

not rendering evil for evil, or reviling for reviling; but contrariwise blessing; for hereunto were ye called, that ye should inherit a blessing.

Bible in Basic English (BBE)

Not giving back evil for evil, or curse for curse, but in place of cursing, blessing; because this is the purpose of God for you that you may have a heritage of blessing.

Darby English Bible (DBY)

not rendering evil for evil, or railing for railing; but on the contrary, blessing [others], because ye have been called to this, that ye should inherit blessing.

World English Bible (WEB)

not rendering evil for evil, or reviling for reviling; but instead blessing; knowing that to this were you called, that you may inherit a blessing.

Young's Literal Translation (YLT)

not giving back evil for evil, or railing for railing, and on the contrary, blessing, having known that to this ye were called, that a blessing ye may inherit;