1 Peter 3:3 Greek Word Analysis

0Whoseὧνg3739
1beἔστωg2077
2notοὐχg3756
3g3588
4that outwardἔξωθενg1855
5adorning of plaitingἐμπλοκῆςg1708
6the hairτριχῶνg2359
7andκαὶg2532
8of wearingπεριθέσεωςg4025
9of goldχρυσίωνg5553
10org2228
11of putting onἐνδύσεωςg1745
12of apparelἱματίωνg2440
13adorningκόσμοςg2889

Other Translations

King James Version (KJV)

Whose adorning let it not be that outward adorning of plaiting the hair, and of wearing of gold, or of putting on of apparel;

American Standard Version (ASV)

Whose `adorning' let it not be the outward adorning of braiding the hair, and of wearing jewels of gold, or of putting on apparel;

Bible in Basic English (BBE)

Do not let your ornaments be those of the body such as dressing of the hair, or putting on of jewels of gold or fair clothing;

Darby English Bible (DBY)

whose adorning let it not be that outward one of tressing of hair, and wearing gold, or putting on apparel;

World English Bible (WEB)

Let your beauty be not just the outward adorning of braiding the hair, and of wearing jewels of gold, or of putting on fine clothing;

Young's Literal Translation (YLT)

whose adorning -- let it not be that which is outward, of plaiting of hair, and of putting around of things of gold, or of putting on of garments,