1 Kings 8:25 Hebrew Word Analysis

0וְעַתָּ֞הh6258
1Therefore now LORDיְהוָ֣ה׀h3068
2Godאֱלֹהֵ֣יh430
21of Israelיִשְׂרָאֵ֑לh3478
24keepיִשְׁמְר֨וּh8104
5with thy servantלְעַבְדְּךָ֙h5650
6Davidדָוִ֤דh1732
7my fatherאָבִי֙h1
8אֵת֩h853
9אֲשֶׁ֨רh834
10that thou promisedstדִּבַּ֤רְתָּh1696
11לּוֹ֙h0
12him sayingלֵאמֹ֔רh559
13לֹֽאh3808
14There shall not failיִכָּרֵ֨תh3772
15לְךָ֥h0
16thee a manאִישׁ֙h376
32beforeלְפָנָֽי׃h6440
18to sitיֹשֵׁ֖בh3427
19עַלh5921
20on the throneכִּסֵּ֣אh3678
21of Israelיִשְׂרָאֵ֑לh3478
22soרַ֠קh7535
23אִםh518
24keepיִשְׁמְר֨וּh8104
25that thy childrenבָנֶ֤יךָh1121
26אֶתh853
27to their wayדַּרְכָּם֙h1870
31me as thou hast walkedהָלַ֖כְתָּh1980
32beforeלְפָנָֽי׃h6440
30כַּֽאֲשֶׁ֥רh834
31me as thou hast walkedהָלַ֖כְתָּh1980
32beforeלְפָנָֽי׃h6440

Other Translations

King James Version (KJV)

Therefore now, LORD God of Israel, keep with thy servant David my father that thou promisedst him, saying, There shall not fail thee a man in my sight to sit on the throne of Israel; so that thy children take heed to their way, that they walk before me as thou hast walked before me.

American Standard Version (ASV)

Now therefore, O Jehovah, the God of Israel, keep with thy servant David my father that which thou hast promised him, saying, There shall not fail thee a man in my sight to sit on the throne of Israel, if only thy children take heed to their way, to walk before me as thou hast walked before me.

Bible in Basic English (BBE)

So now, O Lord, the God of Israel, let your word to your servant David, my father, come true, when you said, You will never be without a man to take his place on the seat of the kingdom of Israel before me, if only your children give attention to their ways, walking before me as you have done.

Darby English Bible (DBY)

And now, Jehovah, God of Israel, keep with thy servant David my father that which thou hast promised him, saying, There shall not fail thee a man in my sight to sit on the throne of Israel, if only thy sons take heed to their way, to walk before me as thou hast walked before me.

Webster's Bible (WBT)

Therefore now, LORD God of Israel, keep with thy servant David my father that which thou didst promise him, saying, There shall not fail thee a man in my sight to sit on the throne of Israel; provided thy children take heed to their way, that they walk before me as thou hast walked before me.

World English Bible (WEB)

Now therefore, Yahweh, the God of Israel, keep with your servant David my father that which you have promised him, saying, There shall not fail you a man in my sight to sit on the throne of Israel, if only your children take heed to their way, to walk before me as you have walked before me.

Young's Literal Translation (YLT)

`And now, Jehovah, God of Israel, keep for Thy servant David my father that which Thou spakest to him, saying, There is not cut off to thee a man from before Me, sitting on the throne of Israel -- only, if thy sons watch their way, to walk before Me as thou hast walked before Me.