1 Kings 20:23 Hebrew Word Analysis

0And the servantsוְעַבְדֵ֨יh5650
1of the kingמֶֽלֶךְh4428
2of Syriaאֲרָ֜םh758
3saidאָֽמְר֣וּh559
4אֵלָ֗יוh413
7are godsאֱלֹ֣הֵיהֶ֔םh430
6of the hillsהָרִים֙h2022
7are godsאֱלֹ֣הֵיהֶ֔םh430
8עַלh5921
9כֵּ֖ןh3651
18therefore they were strongerנֶֽחֱזַ֖קh2388
11מִמֶּ֑נּוּh4480
12than we butוְאוּלָ֗םh199
13let us fightנִלָּחֵ֤םh3898
14אִתָּם֙h854
15against them in the plainבַּמִּישׁ֔וֹרh4334
16אִםh518
17and surelyלֹ֥אh3808
18therefore they were strongerנֶֽחֱזַ֖קh2388
19מֵהֶֽם׃h1992

Other Translations

King James Version (KJV)

And the servants of the king of Syria said unto him, Their gods are gods of the hills; therefore they were stronger than we; but let us fight against them in the plain, and surely we shall be stronger than they.

American Standard Version (ASV)

And the servants of the king of Syria said unto him, Their god is a god of the hills; therefore they were stronger than we: but let us fight against them in the plain, and surely we shall be stronger than they.

Bible in Basic English (BBE)

Then the king of Aram's servants said to him, Their god is a god of the hills; that is why they were stronger than we: but if we make an attack on them in the lowlands, we will certainly be stronger than they.

Darby English Bible (DBY)

And the servants of the king of Syria said to him, Their gods are gods of the mountains; therefore they were stronger than we; but if we fight against them on the plateau, shall we not be stronger than they?

Webster's Bible (WBT)

And the servants of the king of Syria said to him, Their gods are gods of the hills; therefore they were stronger than we; but let us fight against them in the plain, and surely we shall be stronger than they.

World English Bible (WEB)

The servants of the king of Syria said to him, Their god is a god of the hills; therefore they were stronger than we: but let us fight against them in the plain, and surely we shall be stronger than they.

Young's Literal Translation (YLT)

And the servants of the king of Aram said unto him, `Gods of hills `are' their gods, therefore they were stronger than we; and yet, we fight with them in the plain -- are we not stronger than they?