1 Kings 2:4 Hebrew Word Analysis

0לְמַעַן֩h4616
1may continueיָקִ֨יםh6965
2That the LORDיְהוָ֜הh3068
3אֶתh853
4his wordדְּבָר֗וֹh1697
5אֲשֶׁ֨רh834
6which he spakeדִּבֶּ֣רh1696
7עָלַי֮h5921
21concerning me sayingלֵאמֹ֕רh559
9אִםh518
10take heedיִשְׁמְר֨וּh8104
11If thy childrenבָנֶ֜יךָh1121
12אֶתh853
13to their wayדַּרְכָּ֗םh1870
14לָלֶ֤כֶתh1980
15beforeלְפָנַי֙h6440
16me in truthבֶּֽאֱמֶ֔תh571
17בְּכָלh3605
18with all their heartלְבָבָ֖םh3824
19וּבְכָלh3605
20and with all their soulנַפְשָׁ֑םh5315
21concerning me sayingלֵאמֹ֕רh559
22לֹֽאh3808
23there shall not failיִכָּרֵ֤תh3772
24לְךָ֙h0
25he a manאִ֔ישׁh376
26מֵעַ֖לh5921
27on the throneכִּסֵּ֥אh3678
28of Israelיִשְׂרָאֵֽל׃h3478

Other Translations

King James Version (KJV)

That the LORD may continue his word which he spake concerning me, saying, If thy children take heed to their way, to walk before me in truth with all their heart and with all their soul, there shall not fail thee (said he) a man on the throne of Israel.

American Standard Version (ASV)

That Jehovah may establish his word which he spake concerning me, saying, If thy children take heed to their way, to walk before me in truth with all their heart and with all their soul, there shall not fail thee (said he) a man on the throne of Israel.

Bible in Basic English (BBE)

So that the Lord may give effect to what he said of me, If your children give attention to their ways, living uprightly before me with all their heart and their soul, you will never be without a man to be king in Israel.

Darby English Bible (DBY)

that Jehovah may confirm his word which he spoke concerning me, saying, If thy sons take heed to their way, to walk before me in truth with all their heart and with all their soul, there shall not fail thee, said he, a man upon the throne of Israel.

Webster's Bible (WBT)

That the LORD may continue his word which he spoke concerning me, saying, If thy children take heed to their way, to walk before me in truth with all their heart and with all their soul, there shall not fail thee (said he) a man on the throne of Israel.

World English Bible (WEB)

That Yahweh may establish his word which he spoke concerning me, saying, If your children take heed to their way, to walk before me in truth with all their heart and with all their soul, there shall not fail you (said he) a man on the throne of Israel.

Young's Literal Translation (YLT)

so that Jehovah doth establish His word which He spake unto me, saying, If thy sons observe their way to walk before Me in truth, with all their heart, and with all their soul; saying, There is not cut off a man of thine from the throne of Israel.